Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Modrá je dobrá
zelená je lepší

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Archiv klubu Kája Mařík [ŽP: 8 týdnů] (kategorie Literatura) moderují muflonek, Anka.

Pěkně vítám, to jsou k nám hosti. Tak se u nás posaďte, ať nám nevynesete spaní!


Řídících Márinka, I. díl, III. kapitola (Márinka u Šetlíků)

„Maminko, tak jsme chytli ježka. Véna ho nesl tetě, mají v černé kuchyni šváby,“ hlučně ohlašovala Márinka příčinu svého zpoždění.
Cíla myla nádobí, pan řídící už byl ve škole, paní řídící si brala žlutavou kongresovou zástěrku, vyšívanou květy kopretin.
„Maminko, ani se nehnul,“ trochu tišeji řekla Márinka.
„Hnul, nehnul,“ řekla paní řídící, „ale měl by se hýbat proutek na tvých zádech. Tohle je pořádek? V jednu se chodí k obědu? To bylo dnes naposled, Márinko! Oběd už ti asi vystydl. No, povídal tatínek, že už je nejvyšší čas, abys chodila do školy!“
Paní řídící jde do třídy, Cíla domývá nádobí a Márinka sedí nad talířem vychládající polévky a míchá. Pořád míchá.
„Jez, Márinko!“ pobízí ji Cíla.
„Já praženou nerada, Cílo. Je to samý škraloup.“
„No ovšem, když už dlouho stojí,“ podotýká Cíla.
„To asi měla teta Tonovic radost, když přinesl Véna ježka, viďte Cílo?“
„A to bych si nemyslila. Já bych spíš řekla, že paní berňová vyhodila Vénu i s ježkem.“
„Tak já už mám dost,“ hlásila Márinka odstrkujíc skoro plný talíř polévky. „Zaplať Pán Bůh! A to mám hlad!“
„No dám ti čočku,“ řekla Cíla.
„A za tu taky zaplať Pán Bůh! Helejte, Cílo, neříkala panímáma Šetlíkovic, abych tam přišla na slívy?“
„A říkala, to říkala.“
„Tak abych šla, Cílo, aby se panímáma neurazila.“
„Jen jdi, Márinko! A k večeři budeš mít, co’s nechala v poledne.“
Véna uháněl domů s ohromnou radostí. „Teti, nesu ježka na ty šváby v černé kuchyni!“ volal.
Paní berňová se zdvihla s lavičky: „A prach element, copak my máme u nás šváby? Hned se mi s tím někam kliď! A potom rovnou do školy! Neumíš-li přijít v poledne domů, nebudeš obědvat!“
Véna okouní u školy, zatím co Márinka už si pochutnává na slívách u Šetlíků. Cíla vidí Vénu s ježkem. „Véno, pojď sem! Teta tě vyhodila i s ježkem, viď? No, já to řekla hned. Ukaž, já ho zatím dám do komory! A heleď, tuhle je polévka, pospěš si! Márinka nejedla, a tuhle čočka. Honem, ať nedostaneš ve škole!“
Véna nedbá, že je polévka chladná. Chvatně ji dojídá a sní i talíř čočky. Skoro v běhu volá: „Tak zaplať Pán Bůh!“ a už otvírá dveře první třídy.
Pan řídící ptá se důrazně: „Copak, Véno, že tak pozdě?“
Véna se dívá panu řídícímu do očí a říká tiše: „Prosím, já dojídal po Márince polévku a talíř čočky. A toho ježka dala Cíla do komory.“ — — —

Ilustrační obrázek k anketě "Kde podle vás ležely literární samoty?"


Náš web o Kájovi: skolakkajamarik.cz Po stopách Káji Maříka (na Google Maps) Fotky z MaříConu 2008: Vinkler/Vlasta, Mirdule, Jitka, Ovi Ivoda Fotky z MaříConu 2007 

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help
   
[ 5906 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
zizalka 11.3.2007 11:25  4977
gormie: Souhlasím. Napadlo mě, že by bylo dobré si přečíst třeba Řídících Márinku. Ta vznikla mezi Kájou a Dětmi, takže by se tam dal vývoj jazykových prostředků autorky sledovat.
Nicméně je nutné říct, že ten „ošklivý“ jazyk slouží autorce na mnoha místech k charakterizaci postav a vymezení jejich společenského zařazení(kovářka, maloměstské drbny...), tam je ta hrubost jistě záměrná. Kultivovaněji se projevují kromě hlavních postav (K+Z, lesních, hajných) hlavně paní malířka a ta její kamarádka. Tyhle kladné postavy se ale zase často vyjadřují dost prknenně...
Když to sečtu, výsledek je (podle mě) hodně nesourodý, a v knížce mi to vadilo snad ještě víc než ten milion...
gormie 10.3.2007 20:58  4976
Zizalka: Na změnu jazyka mohlo mít vliv cokoliv z toho, co píšeš, ale stejně tak se mohl její jazyk změnit prostě tím, jak se měnila doba, co četla a s jakými lidmi se stýkala. On ten jazyk není ani v rámci románu konzistentní, v posledním dílu už má blíž k jazyku Dětí.
zizalka 10.3.2007 20:48  4975
Divný byl u Kájových dětí ten konec. Zdeňa se uzdravila, vrátila se na samoty, ale nějak mi tam chybělo přestěhování do vily. I s paní malířkou se autorka rozloučila zvláštně, vlastně jen tak mezi řečí. A na posledních stránkách se zabývá dvěma malými epizodkami (dueto malého Káji s Jarmilkou, a kanárek) a pak naráz konec. Přišlo mi to divné...
zizalka 10.3.2007 20:39  4974
gormieStará kovářka mě taky svou „záporností“ v Kájových dětech překvapila.
A taky mě připadalo, že se v Kájových dětech trošku změnil jazyk autorky, jakoby zhrubl. Hlavně mi tam vadily ty různé germanismy a zkomoleniny(šprodekcírování, prošmelcnout, pečírvoks, aprégl...) některým jsem ani nerozuměla. Dále je tam často slovo „vite“. Z kontextu to bude asi zkomolenina viďte, nebo něco mezi viďte a víte. Vůbec si nevzpomínám, že by to bylo jinde v Kájovi. Napadá mě, že celého Káju po Wagnerové četl a přepisoval pan farář Raus. V roce 1932, kdy vyšly Kájovy děti, byl farář Raus raněn mozkovou mrtvicí, a na jaře 1933 zemřel. Možná, že po Wagnerové nejen přepisoval, ale třeba i sem tam něco opravil. U Kájových dětí to možná, že zdrav. důvodů už dělat nemohl. Ale pozor, to jsou čistě jen moje spekulace. Taky by mohlo mít vliv to, že „Děti“ vyšly u jiného vydavatelství, a tudíž prošly rukama jiných lidí.
gormie 10.3.2007 19:55  4973
Mně na Kájových dětech přijde zajímavé, jak se do nich promínula životní situace autorky. Kromě toho, že se stylizovala do postavy malířky Vlachové, tak je vidět, jak postupně zahořkla a ztratila nadhled. Je to znát už ke konci románu, ale v Dětech už je to hodně výrazné. Třeba stará Kovářka byla ze začátku sice záporná postava, ale vždycky vylíčená s humornou nadsázkou. Scéna, kdy Maříkovi přijíždějí do nového bytu v Praze už tuhle nadsázku úplně postrádá. Wágnerová už všechny nájemníky popisuje jako závistivé a zlomyslné lidi, kteří přemýšlejí jen o tom, jak ostatním ublížit.
zizalka 10.3.2007 17:54  4972
Jinak, jak se vám líbí Kájovy děti?
Mně se zaujala tahle malá úvaha autorky na téma mikádo maminky hajné (v e-booku str. 94):
„Jde po schodech jen tak po domácku v zástěře a bez šály. Její pořád krásné vlasy jsou svity v týlu. Věru, mnohá dáma by jí je záviděla třeba, by je zastříhnout dala, ale bylo by to mikádko! Ne takové „šnitlikové“, kde každý vlásek má svou cestičku, a běda, když vítr zafouká! Pak je víc lysin než vlásků.“
To je jediné místo, z kterého IMHO aspoň nepřímo vyplývá, že se paní W. účes mikádo možná i trošku líbil :-))
Druhý úryvek, co mi utkvěl, jsem dala do záhlaví.
zizalka 10.3.2007 16:32  4971
Zapomněla jsem napsat, že za tu předmluvu (text Svět Káji Maříka) máme opět od Mirabelky, já jsem ji převedla na text. Obrázek obálky knížky je od Mirdule.
tyna tyna 9.3.2007 20:20  4969
Zizalka je moc šikovná a ta předmluva k "Dětem" se mi líbila hned při 1.přečtení, páč mám ráda Káju hlavně kvůli něčemu v podstatě nerealistickému, zidealizovanému - ale milému. Se asi budu rouhat, ale pro mě je Kája pohádka jako ze známého života(asi nesmysl, že), kdy zapadá do vyprávění dědy a babi z let 1906-1920...
evelyna77 8.3.2007 09:19  4968
To bylo krásné počtení... hned se mi bude líp pracovat. Díky za tu předmluvu.
goldie 7.3.2007 19:45  4967
Svet Kaji Marikajeee...to je moc hezky napsane. Uplne s autorem souhlasim. A jsem rada, ze se nasel nekdo, kdo to umel tak pekne a ucelene vysvetlit.
zizalka 7.3.2007 17:41  4966
Svět Káji Maříka
zizalka 7.3.2007 17:37  4965
Aktualizace na webuDokončila jsem digitalizaci Kájových dětí. Konečně, uf, uf...

A dále máme na webu (v Okénku) nový článek. Jmenuje se Svět Káji Maříka. Myslím, že je to pěkné počtení pro všechny maříkology, protože autor se snaží hledat v Kájovi to dobré... Shodou okolostí jde o předmluvu ke knize Kájovy děti, k vydání z r. 1991.
zizalka 5.3.2007 11:27  4964
kvitko: Aha díky, takže v Mníšku udělali rovnou dva díly, to jsem netušila. Musím se podívat i na ten druhý... Myslíte, že Mníšek je natolik nosné téma, že se tam točily hned dva díly, nebo fakt šetří, co se dá, a takhle udělali dva pořady na jeden výjezd? ;-)

gormie: Mně víc než Čenský vadil ten profesor-poradce-šoumen, ten působil hodně prkenně, jak se snažil vtipkovat za každou cenu. Dohromady prkenný Čenský + prkenný profesor byli dokonalá dvojka, WTZ ;-)
Klasické televizní studio té soutěži fakt nesvědčí, když už nemůžou vyjet ven, aspoň by si IMHO mohli v Praze najít nějaký slušný interiér, a tam to točit.
kvitko kvitko Co mi vypadne - z ruky:-) 5.3.2007 11:27  4963
tynadočkej času, plátek vychází tak jednou za dva týdny:-))
tyna tyna 5.3.2007 11:26  4962
kvitkoA v tom vašem plátku stále nic o výstavě o M. Wagnerové? To je samý bulvár, a hodnoty nikde :-))

[ 5906 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt