Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Tolik rozruchu
jen v Lopuchu

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Čeština [ŽP: 12 týdnů] (kategorie Kultura a vzdělávání) moderuje Scalex.
Archiv

Diskusní klub o českém jazyku, jeho krásách i záludnostech, o lásce a úctě k jazyku, o slovních hříčkách, o velikánech české literatury a o všem, co s češtinou souvisí. Kromě toho se zde mohou ojediněle řešit i dotazy, týkající se jiných jazyků (neexistuje-li pro ně vhodnější klub).

Pár moudrých odkazů:

Jazyková poradna

Internetová jazyková příručka

Pravidla pravopisu on-line

* * * FAQ jazykové poradny - nejčastěji kladené otázky * * * KLIKNĚTE ZDE A NEBUDETE LITOVAT ! * * *


(pro nechápavé - na tento obrázek se dá kliknout a "někam" to vede...)


V tomto klubu vládne despotický moderátor, který Vás při sebemenším prohřešku pověsí za koule do průvanu, a to bez ohledu na Vaše pohlaví.

Chvilka pro reklamu:
Zalkněte se Ydiotovými slinty
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 1277 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
petrsf petrSF Love trumps fear - every time 25.9.2011 10:04  12193
Nějak mi to nemyslí :) Je správně "stvrdnout někde" nebo "ztvrdnout někde" ve smyslu být tam dlouho?
dimik Dimik 17.9.2011 17:36  12192
To uz spis "Na otorinolaryngologickém oddělení loluje starý otorinolaryngolog" :-). Nevim, co je "otorinolaryngologovat"...
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 15.9.2011 23:40  12190
Nemá být "Na otorinolaryngologickém oddělení otorinolaryngologuje starý otorinolaryngolog"? Asi jo, že?
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 15.9.2011 23:38  12189
Famózní:Na otorinolaryngologickém oddělení otorinolarynglologuje starý otorinolaryngolog.
anka Anka Když je někde něco dobrého k sežrání, - tak je rouhání to nesežrat. 29.8.2011 20:33  12188
Nápis ani cukrárna tam dávno nejsou. (Když jsme v té Češtině.)
anka Anka Když je někde něco dobrého k sežrání, - tak je rouhání to nesežrat. 29.8.2011 20:32  12187
joker [12184]: U nás kdysi postavili takovou panelákovou dvoupatrovou budovu. Dole byla velká sámoška, nahoře cukrárna a nějaký další obchod. Přes celou bílou fasádu (přes obě patra) se skvěl nápis:
CUKR-
ÁRNA

Je to tak dvacet let, nápis ani cukrárna tam dávno není, ale budově se dodnes říká Árna.
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 29.8.2011 15:15  12186
jokerCukr a Ofka. :-)
joker joker If you see the flash, duck and cover! 29.8.2011 10:51  12184
BIGHead [12183]: Podle http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=135#nadpis6 je možné jak cu-krovka, tak cuk-rovka. Cukr-ovka rozhodně ne, zkus si to tak vyslovit.
bighead BIGHead Pořádáte akci, vyzkoušejte - naše moderátory 29.8.2011 08:40  12183
dělení slova cukrovkaProgram (InDesign) mi slovo rozdělil cuk-rovka. Přijde mi, že správně by to mělo být spíš cu-krovka, nebo lépe cukr-ovka. Nebo snad jde i ta verze s cukem?
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 11.8.2011 22:58  12182
Ninini křečci (Svěrák-Uhlíř) - pěkná hříčka.
wronski Wronski Jsou to zrůdy. - Sofistikované. 11.8.2011 22:39  12181
Bonzuju "protěžovat" na ČT24.
mistule mistule 9.8.2011 19:42  12180
Mně někdo kdysi tvrdil, že spojení bez "s" znamená, že to ten podnik sám vyrábí, ne jen nakupuje a prodává.
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 3.8.2011 20:37  12179
Dneska je populární obchod zákona. :-)
gvi 3.8.2011 20:32  12178
tedy, asi by mne nenapadlo, že obchod je odvozen od obcházení zákazníků...
anka Anka Když je někde něco dobrého k sežrání, - tak je rouhání to nesežrat. 3.8.2011 20:24  12177
ÚJC:

5 Obchod (s) něčím

Původní vazba ve starší češtině byla obchod s něčím podle toho, že obchodník se svým zbožím obcházel zákazníky: obcházel/chodil např. se stuhami. Později brusiči namítali, že jde o germanismus, a prosazovali obchod něčím. Námitka byla nesprávná jednak s ohledem na starší češtinu, jak jsme uvedli, jednak proto, že při shodě prostředků ve dvou jazycích nemusí vždy jít o jednosměrný vliv. Za správnou se uznává i bezpředložková vazba: obchod zbožím smíšeným i obchod se smíšeným zbožím, obchod (s) uhlím, obchod (s) elektromateriálem. Podoby bez předložky jsou staromilské, připomínají „staré dobré časy“ a ve spojení s elektromateriálem ap. jsou groteskní; zapovídat je však nelze. Nově se šíří také obchod čeho (obchod dřeva, velkoobchod vajec ap.). Tuto vazbu nedoporučujeme: nevyjadřuje nic, co by se nedalo říct ustálenými vazbami.

[ 1277 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt