Desdichado [16343]: A kdybys to druhé P napsal v azbuce, bylo by to výstižné taky :-)
Ano, vzpomínám na maminku, když kdysi říkala, že někde na zdrávce v hodině ružtiny napsala něco jako "on ležal i spal", všechno v azbuce, jen u "spal" prý napsala "české" P.
Což ovšem dost mění význam, jak my starší, kdož jsme se ještě rusky učili, neboť to bylo povinné, víme.
Pro ruštinou netknuté.. to, co my Češi čteme jako P, se v ruštině čte jako R. |