Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Lopuch, server nejen
pro botaniky

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Angličtina začátečníci [ŽP: neomezená] (kategorie Kecárny) moderuje Evelyn.
Archiv

Klub je určen hlavně začátečníkům. Nemá konkurovat klubu Anglina který je věnován už pokročilejším. Je zde tedy vítaná jakákoli diskuze týkající se výuky, procvičování, slovíček, úloh či otázek na jakékoli téma související s výukou angličtiny.

Užitečné odkazy:
Slovníček Seznam.cz
Anglický jazyk - výuka
Anglicky s BBC
Výkladový slovník
Slovíčka (www.macmillan.cz)
Cambridge Dictionares On-line
Merriam-Webster
Výukový server Quia
Help For English

Pokud budete psát cvičení, pište ho prosím bíle aby ti, co se ho chystají vypracovat později, nebyli ovlivněni těmi rychlejšími. Psaní bílým písmem:
<font color="white">tento text bude bíle</font>

Nebojte se na cokoli zeptat, od toho tu tento klub je. Přezíravé odpovědi od zkušených vlků zde vítány nejsou.. neboť, každý nějak začínal :-)
Tento klub má momentálně v oblíbených 82 lidí.
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 17.9.2009 15:38  2268
Foxka: Máš pravdu, před chvlí mi to taky došlo, člověk by řekl, že je to jasné, ale občas mu to prostě nedojde.
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 17.9.2009 14:50  2267
Minulý čas je "znal", třeba - Mirek knew Sheila whnen they were children.
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 17.9.2009 13:28  2266
Díky vám, vycházel jsem z toho, že se používá know ve významu:
Mirek knows Sheila. - Mirek zná Sheilu
Takže minulej čas jakože poznal a ono je to špatně.
mizige 16.9.2009 10:22  2265
i když "get to know" je dost jiný význam, než "meet". Ve významu, že se spoznali mnohem víc, než jen obyčejné setkání např. soud, hádka, nebo sex :)
je to také literární výraz.
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 16.9.2009 07:58  2264
Mirek met Sheila. - nejběžnější
Mirek got to know Sheila.
Mitek got acquinted with Sheila.
Mirek and Sheila got acquinted.
případně Mirek and Sheila became friends.
manka manka Každá závislost se - počítá... :-) 16.9.2009 07:58  2263
Když už "know", tak mi slovník v tomhle smyslu radí "get to know"...
evelyn Evelyn rusko idi na chuj! Ukrajina vyhraje! - #StandWithUkraine 16.9.2009 07:38  2262
Podle mě to s knew má úplně jiný význam. Know významově znamená spíš vědět, znát.
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 15.9.2009 22:37  2261
Lze v tomhle případě tyhle dvě slovesa zaměnit? :

Mirek se seznámil se Sheilou.
Mirek met (/knew?) with Sheila.
manka manka Každá závislost se - počítá... :-) 13.7.2009 07:43  2260
Foxka + shelleHezké setkání teorie s otrlou praxí. :-))
scalex Scalex 11.7.2009 13:31  2259
Aha, takže kdekoli jinde "Excuse me" a v Londýně "Piss off", chápu to správně? 8^)
shelle Shelle - Good Service 11.7.2009 13:29  2258
Scalex [2254]: Ale pokud to delas v Londyne, tak na ne proste slapni. Predevsim kdyz se snazis vystoupit z metra nebo vyjit z obchodu. Oni tu nejak koncept "nejdriv se vychazi" vubec nepobiraji.
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 11.7.2009 12:42  2257
Jo, a když chceš být hodně zdvořilý (nebo důrazný, záleží na tónu), tak můžeš říct celou větu - Will you excuse me, please?
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 11.7.2009 12:41  2256
Ale v Irsku se ve stejném významu používá Sorry.
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 11.7.2009 12:40  2255
Excuse me
scalex Scalex 11.7.2009 12:36  2254
Když se prodírám davem lidí a potřebuju, aby uhnuli, co se v angličtině používá jako ekvivalent českého "S dovolením?"

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt