Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Lopuch, server nejen
pro botaniky

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Hra o trůny [ŽP: neomezená] (kategorie Televize) moderují John_McClane, knedle.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46
Vítejte v klubu věnovaném seriálu HBO Hra o trůny, který je adaptací knižní fantasy ságy Píseň ledu a ohně od George R. R. Martina.

7. série se vysílá od 16. července 2017. V ČR jako obvykle o den později. Předlohou jsou knihy Winds of Winter a Dream of Spring.
Bylo schváleno natáčení 8. závěrečné série.

Spoilery k aktuálním epizodám pište bíle až do středy (včetně).
Bílé písmo: <font color="white">tento text bude bíle</font>

Nelinkujte sem odkazy na stahování epizod, prosím. Takové příspěvky budou ihned smazány bez ohledu na jejich další obsah.

Důležité upozornění!
Debata o knihách není zakázaná, ale mějte na paměti, že se jedná o seriálový klub, a proto příspěvky o nich pište bílým písmem a zároveň uveďte, ke kterému knižnímu dílu se příspěvek vztahuje. Jistě nechcete připravit ostatní o skvělou zábavu hloupým prozrazením děje. Vzhledem k tomu, že seriál se velice odchýlil od knih, tak dobře rozmýšlejte, jaké infomrace z knih prozrazujete. Lepší zabělit nedůležité, než vyžvanit něco podstatného.
Kdo nebude výše uvedené respektovat, bude odměněn banem.


SEZNAM EPIZOD S07:

7x01: Dragonstone - July 16, 2017
7x02: Stormborn - July 23, 2017
7x03: The Queen's Justice - July 30, 2017
7x04: The Spoils of War - August 6, 2017
7x05: Eastwatch - August 13, 2017
7x06: TBA - August 20, 2017
7x07: TBA - August 27, 2017


Seznam všech epizod vč. dat vysílání a jmen režisérů a scénáristů.

ODKAZY:
-zahraniční:
Oficiální stránky HBO
Produkční "deníček"
IMDb
EN Wikipedia
YouTube
Facebook
Twitter
Blog autora ságy
Fan web Westeros.org
Fan web WinterIsComing.net
Fan web Tower of the Hand
-domácí:
HBO CZ
HBO GO CZ
ČSFD
SerialZone.cz
titulky.com
CZ Facebook
Google+
Ice & Fice - český fan web (věnovaný celé sáze, riziko spoilerů)
knedleho fan web seriálu
GoT na edna.cz
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 3880 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 18:46  41
doc [39]: ne, rec je o necem jinem, to v serialu jeste nebylo
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 18:45  40
Nevada [37]: no, ani ne - problem je, ze zatimco anglictina bezne a casto vytvari slova spojovanim nekolika jinych slov a zni to v ni celkem normalne, tak v cestine se to moc nepouziva a pokusy o doslovny preklady pak zni vetsinou dost debilne :)
doc doc Ve vlastních názorech se shodnu s každým - the corner of our rooms 26.4.2011 18:45  39
Nevím, co je v předloze, ale v prvním dílu říkají "mountain lion" (tedy obyčejná puma). Bavíme-li se o té scéně s mrtvým jelenem.
doc doc Ve vlastních názorech se shodnu s každým - the corner of our rooms 26.4.2011 18:35  38
Jo a bylo moc milé, jak v prvním díle Ned přesvědčoval Catelyn, že není outsider:)
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 26.4.2011 18:33  37
doc [35]: Hned v tom prvním a pak i v dalších. Ale jsou to jen drobné zmínky.

Tessien [36]: LOL, tak to jsem překladatelce hodně křivdila :o))
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 18:30  36
Nevada [34]: v originale je "lizard-lion" :)
doc doc Ve vlastních názorech se shodnu s každým - the corner of our rooms 26.4.2011 18:27  35
NevadaA to je v kde, v kterém dílu, nebo nedojbože přímo ve knize?
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 26.4.2011 17:47  34
No, jeden překlad Ti dám jako bonus. Netuším jak je to v originále, ale ještěrkolev (krokodýl) připadl jako hodně extrém už i mně, ač jinak s počeštěním problémy nemám ;o)
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 17:35  33
Nevada [32]: no tak pardon, ja uz se budu krotit :)
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 26.4.2011 17:31  32
Třeba Trojzubec, Orlí hnízdo, Královo přístaviště, Hrůzov, Řekotočí a Rejdivý proud, co mě tak napadá.

Ale je tohle vážně nutné?
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 17:14  30
Zlovlk, haha :)))

Vic, vic! ;-)
doc doc Ve vlastních názorech se shodnu s každým - the corner of our rooms 26.4.2011 17:01  29
Stáhnul jsem si první díl s nějakými titulky a stínokočka a zlovlk ve scéně s mrtvým jelenem mě odrovnali. Co jde v české verzi HBO?

Jako pomáhá to líp si zapamatovat jména, když je vidíte i v psané formě, ale to je asi tak všechno.
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 26.4.2011 16:19  27
s.s.enterprise [21]: Návod na bílé písmo máš především v záhlaví...
tessien Tessien Of course slavery is the worst thing - that ever happened. But maybe... 26.4.2011 16:14  26
knedle [25]: to ne, nevybocuje - vzdyt me taky desne bavi prakticky veskery fantasy preklady z anglictiny, kde prekladaji nazvy mest, predmetu apod. :)
knedle knedle online - Krabice živých 26.4.2011 15:38  25
myslim ze nevybocuje z fantasy prumeru :)

dily s dabingem budou az po polovine kvetna

[ 3880 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt