Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Nudou jsi opuch?
Navštiv Lopuch!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub DVD Bonus [ŽP: 4 týdny] (kategorie Film) moderují Šéf Lopuchu, Kohy.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46


ODKAZY (další na homepage):

LOPUCH: LEVNÉ KNIHY - FILMOVÁ DVD - HUDEBNÍ PŘÍBALY - LOPUŠÍ USER SCRIPTY - DABING A PŘEKLAD

INFO: CSFD - IMDB - ČFN - FDB - MW - PAMI - ZÓNA

ZKUSTE TAKÉ: DVD-INFORM - DISKUSE DÁMA - MOVIE MANIA - SLOVENSKÉ PŘÍBALY - iCAL KALENDÁŘ

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
pupika 17.12.2008 12:05  29244
Carlitova cesta z LKSpecifikace disku:

DVD9
obraz - anamorfní 2.35:1
jazyk - anglicky 5.1, DTS(!), česky 5.1
titulky - české
délka - 138 minut
bonusy - film o filmu, upoutávka
mzak 17.12.2008 11:54  29243
Bitva na NeretvěTak teď jsem shlédl IMDb.com a zjistil, že film je (dle obalu)v té nejkratší možné verzi pro USA (175 min | Germany:142 min | Italy:134 min | USA:102 min) a skutečně původní formát je 2,35:1. Takže to nejhorší možné řešení, vpravdě Řiťkovské)
mzak 17.12.2008 11:46  29242
BarbarosaTak se na to taky právě dívám a jsem znechucen, nejen formátem, ale i kvalitou přepisu. Vypadá že master je z nějaké TV vysílací mašiny. Škoda... A přitom Filmhouse umí odvést špičkovou práci...
pami 17.12.2008 11:04  29241
zóna: všechno zlé je k něčemu dobré. Alespoň máš námět na článek do Zóny. Těch zmršených DVD je poslední dobou tolik, že by nebylo od věci zmínit se o nich blíže, případně uspořádat anketu "mejd in šmejd"...
zona 17.12.2008 10:46  29240
pami: Díky. Ach jo.
pami 17.12.2008 10:44  29239
zóna: v případě Barbarosy platí skutečně údaj na obalu - tj. 4:3, tudíž další prasárna. Podobně je zřejmě sprasený včerejší výtvor od Řitky Bitva na Neretvě, taky ve formátu 4:3 - tam jsem neměl čas hledat původní formát, ale podle úvodních titulků to vypadá na 2.35:1, v případě Bitvy na Neretvě byla navíc příšerná kvalita obrazu.

vypravec: Na Čuka s Gekem se podívám během polední pauzy.
case Case Greatest comedy of the generation of - blah blah ever to do a thing on a thing. 17.12.2008 10:18  29238
Mr_Bolt: Přesně tak.
nelde 17.12.2008 09:59  29237
DVD mám spoustu (přes 1000 určitě, spíše ke dvoum) a mám je hlavně kvůli filmům. Bonusy si pouštím jen u filmu, který mě hodně zaujal a jen pokud po skončení filmu na to zbyl čas, či je nálada. Takže mi vlastně vůbec nechybí a chybět nebudou. Opravdu je pro mě důležitější kvalita obrazu, kvalita překladu a dabingu (ano i dabingu), než kvalita bonusů. Za bonus nepovažuji upoutávky na jiné filmy, či rozhovory s osvětlovači. Optimální je komentář režiséra (jako další zvuková stopa k filmu), vystřižené scény (ale separátně), filmy o natáčení, hudební klipy (třeba i jako karaoke). Nemusím animované menu s předehrou, fotografie a nesnáším ty nepřeskočitelné upoutávky na začátku.
Doporučuji si pustit komentář Roberta Rodrigueze k jeho filmům, to je totiž film sám o sobě (-; Obvykle popisuje jak tu danou scénu natáčel, včetně "triků" - příkladem může být scéna, kdy hrdina vyleze na balkon a kde RR říká: "ten herec to nezvládnul ani náhodou, tak jsme natočili skok a jak přelézá zábradlí a střihli to". A fakt je, že to ve filmu nepoznáte, pokud nevíte co máte sledovat. Ale tohle si může dovolit jen Rodriguez a další "autoři", kteří na filmu dělají první poslední - konkrétně RR kromě režie, scénáře a produkce (to je běžné), dělá obvykle ještě kameramana (někdy i hlavního), střihače, skládá hudbu, stříhá hudbu, podílí se na spec. efektech, atd.
vypravec 17.12.2008 08:52  29236
Čuk a Gek a BarbarosaRád bych se zeptal - ideálně Pamiho (může-li), jak dopadly po obrazové stránce filmy Čuk a Gek a Barbarosa (po nepříjemné zkušenosti s Dlouhým soubojem jsem i u Filmhouse opatrnější a u Atypfilmu není nikdy opatrnosti nazbyt). Moc děkuji za odpověď.
vypravec 17.12.2008 08:49  29235
BonusyBonusy vítám, ale u příbalových disků "nevyžaduji". Co však vyžaduji vždy: originální znění a české titulky.
mr_bolt 17.12.2008 08:48  29234
CaseJá myslím, že od toho tady jsou moderátoři ....
zona 17.12.2008 08:47  29233
Barbarosapami: Až budeš doplňovat svou dnešní databázi, mohl by ses prosím přednostně podívat na obrazový formát Psance Barbarosy? Na obalu je prý uvedeno 4:3, což poněkud děsí, neb film je natočený v cinemascopu 2,35:1. Nebo máte-li to kdokoliv v ruce, klidně buďte rychlejší než Pami. :) Díky.
p3tris 17.12.2008 07:47  29232
BonusyV pošetkách bonusy opravdu neřeším. S jejich cenou je beru jako alternativu k návštěvě kina nebo půjčovny, potažmo jako nekuřák skoroabstinent ke krabičce cigaret či dvoum pivum.
U plnohodnotných DVD pak kupuju vždycky nějaký ty "Special edition" nebo "Director's Cut", kteréžto bývají bonusama povětšinou narvaný.
Vystřižené scény shlídnu vždycky, film o filmu a rozhovory taky, komentáře mě nechávají chladným. Za film s nejlepší bonusouvou výbavou považuju asi speciální edici Pána prstenu. Nebo Jacksonův King Kong - Deník režiséra, bonusové DVD prodávané samostatně. V LK za pade.
sexena SeXena Anny Flock - Die vom Rummelplatz 16.12.2008 23:10  29230
Bonusy a příbalyTo je trochu ošemetná otázka a tam mi jde pára od uší jen v případě, že film vychází příbalem jako premiéra a do půl roku se neobjeví plnější verze za plnější cenu. Čili nemám na výběr a to je zlo.
sexena SeXena Anny Flock - Die vom Rummelplatz 16.12.2008 23:01  29229
BonusyAno, nikolice :) Bonusy jsou třeba, jen v Čechách se neumějí v širším měřítku dělat, což mi vadí, protože české vs zahraniční DVD mám v poměru 3:4. Ohledně archivních DVD, tam jsem ráda za kvalitní scany původních promo materiálů, i když ani ty většinou nejsou v nejlepší dosažitelné kvalitě (což je dvakrát chyba, vzhledem k tomu, když jsou jiné bonusy na takových DVD ztráta času).
Za nejlepší bonus považuju alternativní verze filmů, jinojazyčné verze, eventuálně filmy navazující a jinak úzce návazné. Případně u seriálů neodvysílané díly v TV a takové věci. Bohužel tohohle se týká opravdu jen malé procento...
Volně přeloženo, z obecně bonusového hlediska si považuju (na domácím trhu dostupné a zakoupené) DVD vydání Erotikonu, Krvavé pani, Post Coita, Krve zmizelého, Mazaného Filipa, 2x pana Načeradce, všech klasických monster Universalu (přeložené i všechny verze komentářů k celým filmům!), první Narnie a prvního Hellboye... to jen tak namátkou, co mám zrovna na dohled. Vymazlené edice z jiných regionů a bez češtiny jsou v tomto případě OT.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt