Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Modrá je dobrá
zelená je lepší

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub DVD Bonus [ŽP: 4 týdny] (kategorie Film) moderují Šéf Lopuchu, Kohy.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46


ODKAZY (další na homepage):

LOPUCH: LEVNÉ KNIHY - FILMOVÁ DVD - HUDEBNÍ PŘÍBALY - LOPUŠÍ USER SCRIPTY - DABING A PŘEKLAD

INFO: CSFD - IMDB - ČFN - FDB - MW - PAMI - ZÓNA

ZKUSTE TAKÉ: DVD-INFORM - DISKUSE DÁMA - MOVIE MANIA - SLOVENSKÉ PŘÍBALY - iCAL KALENDÁŘ

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
pami 25.3.2009 10:22  31053
stv: díky za info. Jestli to vyšlo na Slovensku s původním dabingem, tak u nás taky. Vydavatel je stejný.
stv 25.3.2009 10:08  31052
Knoflíková válkaDospělé herce dabovali v původní verzi tito: Rudolf Deyl ml., Josef Vinklář, Jiří Bruder, Soběslav Sejk, Věra Bublíková, František Holar, Kateřina Trávnická, Josef Svátek a další

Na Slovensku to prý vyšlo s původním dabingem.
pami 25.3.2009 09:54  31051
aannemer: máš pravdu, zkusím dospělé herce, ráno nebyl čas. Odpoledne si DVD znovu projedu, hrál tam mj. Galabru, toho v jiných filmech daboval Sejk.
bobobubo 25.3.2009 09:50  31050
Knoflíková válkaKdysi jsme vedli s kamarádem spor, jak právě tato hláška "Kdybych to..." má správně znít, kdy jsme měli každý jinou verzi. A tady je asi problém zlidovění takovýchto hlášek. Nemusí být přesně podle filmu a pak když takový film shlédneme, trošku nám to nesedí v uších. Přesto, nebo právě proto, si myslím, že dabing je původní. Ale jen jsem zatím nahlédl, takže to není vyhraněný názor, jen první dojem...
aannemer 25.3.2009 09:39  31049
PamiUpřímně, ani já si původní dabing nepamatuju, ale jsem si jist, že hlasy dospělých dabovali někteří skvělí a dnes již dávno nežijící herci - podle nich by se to jistě dalo identifikovat...
bobobubo 25.3.2009 09:36  31048
SeXenaDíky za upozornění, nějak jsem to přehlédl. Už to máš tady:
http://leteckaposta.cz/584942732
Omlouvám se za menší prodlevu.
pami 25.3.2009 09:34  31047
aannemer: Já si tím novým dabingem nejsem jistý. Film jsem viděl kdysi dávno, a ta hláška na DVD mi nezní, tak jak ji mám zažitkou. Možná se mýlím a už si ji jen přesně nepamatuju.
aannemer 25.3.2009 08:56  31046
Knoflíková válkaPami, srdečný dík za zhodnocení. Diletantství v titulcích je bohužel čím dál častější jev - tím jsme my, zastánci originálního zvuku stále víc diskriminováni. A nový dabing u klasického filmu je posledním hřebíčkem do jeho rakve - děkuji, nechci. Než takové příbaly, to ať se na to fakt raději vykašlou.
vypravec 25.3.2009 08:54  31045
Pami, moc děkuji za posouzení!
pami 25.3.2009 08:45  31044
Mně obraz u Knoflíkové valky přišel jako slušný s ohledem na to, jak je film starý. Nejsem si jistý, ale dabing není asi původní, film jsem viděl kdysi dávno. Ale na DVD se mi dabing líbil. Údaje o dabingu chybějí - není o něm zmínka. Chybné jsou tradičně údaje ze žaketky, obraz není 16:9, ale 4:3, podobně se nejedná o DVD 5, ale DVD 9. Výhrady a velké mám k českým titulkům. Jsou přeložené automaticky z původní verze, naprosto bez citu pro obsah filmu. Známá hláška zní v dabingu na DVD: "Kdyby jsem to byl věděl, tak bych jsem nechodil", v titulcích je citována jako: "Věděl jsem, že jsem neměl nikam chodit". Podobně hláška: "Ale vy Lovreňáci, vy jste impotenti!" je v titulích uvedena takto:"...vy jste ztroskotanci!". Pak se výraz "impotenti" v titulcích změní ze "ztroskotanci" na "sněhové koule" a později "na měkké koule". Pointa urážky "impotenti", které malí kluci nerozumějí, se tak naprosto vytrácí. Neměl jsem čas zkouknout celý film, ale dvakrát, třikrát chybělo v titulcích písmenko nebo naopak přebývalo. Když to shrnu. K obrazu nemá výhrady, jedná se o starý film, hodnotím ho jako slušný, nejsou tam výrazné kazy a je ostrý. Dabing je asi nový, přece jen slavná hláška: "kdybych to byl býval věděl..." je, pokud se pamatuju, na DVD v trochu jiném složení. Dětský dabing je dobrý, v případě dospělých mi typově neseděly některé hlasy, ale to je detail. Titulky jsou diletantské. Pokud si chcete film pustit v původním znění a neumíte francouzsky, radím nekupovat. Titulky film sráží. Jestliže si chcete připomenout mládí a pustíte si film v češtině, není to stoprocentně ono, ale koupi DVD lze doporučit.
p3tris 25.3.2009 08:09  31043
dokumentyKupuju si válečné dokumenty jak od Codi, tak od Řitky a Amercomu, takže můžu porovnávat.
Codi - Opravdu je to plné nepřesností. Najdou se v nich ovšem někdy dost unikátní záběry. A někdy takový hovadiny, jako vložený záběry z filmů.
Řitka - Tam to záleží oravdu kus od kusu. Třeba obě "Cesty" byly relativně přesné historicky, ale zas se tam jeden záběr opakoval snad pětkrát do minuty.
Amercom - DVD k Encyklopedii 2. světové války nikdy nesedí k časopisu tématicky. Zdá se mi, že to tam házejí dost náhodně... pokaždé od jiného výrobce a s jinou kvalitou.
vypravec 25.3.2009 07:26  31042
Knoflíková válkaRád bych poprosil Pamiho o zhodnocení obrazu dnešního dvd Knoflíková válka. Moc děkuji!
sexena SeXena Anny Flock - Die vom Rummelplatz 25.3.2009 00:12  31041
Willy Fog - ten už je zabitej těma dvě filmovejma sestřihama Cesty do středu země a 20 000 mil pod mořem. Vzhledem existence tohohle se nedá očekávat nějaká výrazná změna :/ Samozřejmě bych se velice ráda mýlila.

...a dočkala se alespoň jedné kompletní série Xeny, Hercula a filmovýho Hercula. No nic.
hero 24.3.2009 21:23  31040
Tátovi kupuju ted toho šestidílnýho Hitlera od Codi a říkal, že sice to není to nej, ale dá se na to koukat. Pak jsem mu ještě bral myslím Most od Filmagu, ale jinak všechno odmítá. Divím se, že se toho tolik vydá.. Codi jinak tuším vydává i Aha Palace Pictures edici, kde se sem tam dá dobrej titul sehnat.. a celkem se mi líbila někdy po Vánocích serie novějších snímků(tuším že Sex 100+1 nebo Lars a jeho nová známost), to zas bylo něco jinýho.. ale žádný nový už nepřidělávaj.
powell 24.3.2009 20:32  31039
KeeNdokumenty od Filmagu (Řitky) mají kolísavou kvalitu :-), například Hrdinové 2.sv.v. bylo dle mého názoru na nic, ale třeba se mi líbili série Cesta do Berlína a Cesta do Tokia
dokumenty od Codi , zde jsem si koupil první co vyšel a druhý den jsem ho trafikantce vrátil, jelikož tam bylo tolik nepřesností. další jsem si již nekupoval

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt