rána deštníkem - dabingNaprosto souhlasím s Onuferem, nováckej dabing tohoto filmu je příšernej, s typickými nešvary , kdy jeden dabér namluví hned několik postav, překlad dialogů taky děs... kdo proboha používá výraz "černouši"?... navíc já osobně nesnáším jalový hlas V. Čecha (tehdejší novácké hvězdy), který v původním dabingu nahradil tuším R. Hrušínského.
Každopádně mnohem horší je novácký dabing filmu Útěk, bohužel taky použitý na DVD... tam jsem to musel přepnout na francouzštinu, na to se jinak nedalo dívat. |