Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Diskuze na Lopuchu,
pohlazení na duchu

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Volby [ŽP: 4 týdny] (kategorie Politika) moderují huh, diavia, Havelock.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46
Předkládejte své argumenty, přesvědčujte ostatní, diskutujte o programech a osobnostech. Pokud chcete někomu (to zahnuje nejen diskutující v tomto klubu, ale i ostatní uživatele Lopuchu, politiky této i jiných krajin a vůbec všechny žijící i zesnulé osoby) nadávat kvůli jeho (byť sebehoršímu) přesvědčení, přesuňte se rovnou do jiného klubu. Diskuze se vede slušnou formou.

ANKETY:
Objeví se Robert Šlachta na kandidátce Ano do senátu nebo europarlamentu?
Zatím nejlepší porevoluční předseda vlády ČR byl
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 15587 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 8.5.2024 14:16  37493
Někdo napíše Klintonová, tak jde o skutečně Clinton
Jako nevím, ale základní pravopis se u nás obvykle dodržuje, takže Clintonová (aspoň je jasné, že se nejedná o Clintona i bez dalších, zbytečných, keců) ... a taky se píše třeba Čurda a ne Churda, nebo jak by to mělo být turkotatarskoanglicky (a co teprve takový chudák Čížek). Mnohá ruská-ukrajinská jména jsou při převodu do latinky přes ty turkotatarskoanglické přepisy naprosto nesrozumitelná a jen těžko se dá odhadnout, jak to vlastně vypadá v originále. Na druhou stranu, jsou lidi, kteří klidně napíší že vyděly a slišeli a vůbec jim to není divný.
tex Tex wubalubadubdub 8.5.2024 12:28  37492
Já když vidím přechýlené jméno, třeba ještě počeštěné, tak ztrácím orientaci o koho jde.
Někdo napíše Klintonová, tak jde o skutečně Clinton nebo jde o nějakou rusku co má podobné jméno?

I skloňování jmen, když na něm někdo lpí, tak mi leze krkem. Možná osobní problém, protože mé jméno komolí v emailu na 10 různých způsobů, a zdaleka to nejsou robotické emaily od afrických princů.

Na druhou stranu grammar nazi mi přišli vždycky vtipní.
selit selit Jen jedno jest jisté - post coitum omne animal triste! 8.5.2024 09:22  37491
Já zas nechápu, proč komukoli cokoli vadí na libovolné z obou variant. Já sice zlehka preferuji přechylování a překládání,ale proti gustu žádný dišputát a ať si to každý dělá jak chce.
x_phile x-phile Dělám si, co chci. 8.5.2024 06:14  37489
Až bude William králem, budeme mu taky říkat Vilém. Zatím to není na pořadu dne.
maca MACA 8.5.2024 00:41 - Oblíbené kluby (06:51) 37488
To jo je to mazec jmenuje se Jan a rikaj mu Honzo, dajsi zase Josef a rikaj mu Pepo.
Skoda takivej Honza Hus, Honza Ziska Honza Amos Komensky, by se mohlo chytnout.
A trochu ze sveta Pepa Visarijonovic Stalin
Vono i Honzka a dalsi, sou taky exoticky.
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 7.5.2024 22:22  37487
Na druhou stranu je fakt, že dnes není mnohdy jasné jestli dotyčné individuum je ženská, chlap nebo autobusová zastávka.
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 7.5.2024 22:19  37486
K ruským příjmením se koncovka ová pochopitelně nepřidává, ta tam už je (čili připomínka je naprosto zcestná).
Ale jako, mohli bychom, aby to bylo fér, teda říkat Williamsdóttir, ne? Už jen proto, že Williams - bych to poslal do pánských sprch.
666 666 Bože, chraň nás před těmi, - kteří v tebe věří. 7.5.2024 22:03  37485
ZidaneNaprosto chápu - mne zase neuvěřitelně vadí když mého oblíbeného panovníka překládají jako Bedřicha Velikého (současníka Jiřího Washingtona, kde nám ten překlad jména přijde divný).

Nicméně u historických postav ta jména většinou překládáme - alespoň do nějaké doby. Takže máme třeba Jindřicha VIII, ale už ne třeba Jindřicha Himmlera (který o sobě prohlašoval, že je reinkarnací Jindřicha I. Ptáčníka).
Nebo nám zní blbě Karel DeGaulle, ale už ne třeba Karel Veliký...
Přičemž třeba souřasnou britskou královskou rodinu (alespoň částečně) překládáme doteď. Ješětě nedávno tam vládla Alžběta, teď tam vládne Karel, ale jeho syn už není Vilém s manželkou Kateřinou (mohli bychom familierně označit jako Káťa, protože ji málokdo řekne oficiálním, dlouhým jménem).

Čeština a cizí jména je krásná ukázka nekonzistence a ryzí zvykovosti.
taipan taipan Pozor, kouše! - Nedráždit jedovaté hady! 7.5.2024 21:48  37484
ováPrznění ženských zahraničních příjmení tou debilní koncovkou "ová" je natolik odporná prasárna, že by toto mělo snad být přímo zákonem zakázáno. A dvakrát to platí zejména u příjmení východoasijských, kde kroucení příjmení do různých prapodivných patvarů, aby to ová šlo vůbec nějak přilepit, zní obzvlášť šíleně. A neméně to platí i u příjmení ruských: o kolik zní lépe například Veronika Kudermětova než Kudermětovovovovovová, Victoria Azarenka než Azarenkovovovovová, blablablablá, atd., jak se dá někdy slyšet třeba na ČT Sportu.

Vysílací práva na ženský tenisový okruh WTA vlastní od letošního roku společnost Skylink, resp. jeho vlastník spol. Canal plus. Moderátoři na programech Canal+ Sport mají striktně zakázáno ženská zahraniční příjmení prznit přechylováním "ová". A je to natolik příjemné, libozvučné a osvěžující, že to vůči některým jiným stanicím je úplný balzám pro uši. Nevím, který manager to nařídil, jestli šéf Skylinku nebo nebo nějaký boss z M7 či přímo z Canal plus. Ale tento člověk je rozhodně hlava pomazaná, jest mu velký dík a měl by mít nad hlavou svatozář.

maca MACA 7.5.2024 21:35 - Oblíbené kluby (06:51) 37483
Plodny neplodny, vsem bych to naparil stejne a na decka dal ulevy.
Jen by ta castka byla pocitana jinak a pracujicim s nizkymi prijmy by to mihlo pomoci. Bogati by si snizili zaklad a socky by dal chodili pro davky.

Jeste bych dal ten odvod dane na rodice a vzbec nejlepsi by bylo to procentni urceni 2-3%, jako maj na Slovensku, ze by se mohlo dat nejake organizaci, skole, krouzku, … podle sympatii ne stale prerozdelovani nekym podle jeho zajmu.
By mozna nekterym organizacim vyschly zdroje
desdichado Desdichado Dostal jsem datovou schránku. - Dá se to léčit? 7.5.2024 20:31  37482
Tam kde to zní ~ová dávat. Kde to zní blbě, tak ne.
A třeba seveřani taky mají ~son a ~dóttir a nikdo se nad tím nepozastavuje. To jen u nás zase některé chtějí být světové za každou cenu. Jeden se diví, že si jména nepíší čínskýma domečkama.
selit selit Jen jedno jest jisté - post coitum omne animal triste! 7.5.2024 15:45  37481
ZidaneProč by takový neplodný byl diskrimonován vyššími daněmi? Opak je pravdou, nyní jsou diskriminováni rodiče dětí.
zidane Zidane Nevážená ČT a ČRo, jděte třeba do háje - dopis poslancům za zrušení poplatků 7.5.2024 11:24  37480
MACA [37477]: No tak překlady příjmení jsou prasečina.
Nezapomenu na knihu Malý velký muž. Tam sice překládali "jenom" křestní jména, ale i tak.
Po pár Jiřích Washingtonech a Tomáších Jeffersonech na mě šla akutní nausea a po spatření "bitvy u Malého Velkého Rohu" jsem tu knihu jako jednu z mála nedočetl. To se nedalo.
zidane Zidane Nevážená ČT a ČRo, jděte třeba do háje - dopis poslancům za zrušení poplatků 7.5.2024 11:17  37479
selit [37471]: To si ovšem myslím, že by neprošlo. První takto neplodný, kterému by za to, že si dovolil být neplodný, napálili vyšší daně, by to dal k Ústavnímu soudu jako diskriminaci z důvodu zdravotního stavu (nebo tak něco) a medle by měl slušnou šanci vyhrát. A fandil bych mu.

Za neplodnost člověk nemůže, tedy není fér ho pro to, že mu tohle příroda nadělila, dřít z kůže.
zidane Zidane Nevážená ČT a ČRo, jděte třeba do háje - dopis poslancům za zrušení poplatků 7.5.2024 11:15  37478
666 [37474]: To by bylo. Jenže čeština "ostré š" nemá, tady je tomu zřejmě nejblíž právě "šč", tak se to do češtiny přepisuje takto.

Desdichado [37473]: To ne. To spíš Marie Pekar-Adam, Monika Babiš a podobně... dobře, tady asi přeháníme, pokud se žena jako -ová narodila, mělo by se to tak psát, ať si o tom myslíme co chceme.
A stejně tak opačně - pokud se žena narodila jako Kim Smith, je to Kim Smith, ne Smithová. Byť to v češtině může způsobit nedorozumění, bavíme-li se třeba o tenisovém zápase a napsali bychom "Smith porazila Clijsters" - v tuto chvíli není jasné, kdo porazil koho a pokud bychom nechtěli použít -ová a skloňování, muselo by se na to opisem "Smith zvítězila nad Clijsters" nebo nějak podobně.

[ 15587 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt