zbluncejestli myslíš Úskalí honu na vévodu, tak podle jmen a anotace zjevně ano. Ale já jsem ostuda a zatím jsme to nestihla přečíst. A autorka se jmenuje Londonová, pardon.
Blanka Chlupová: Taxis
Erika 2001
Tak tohle je, přátelé, opravdu dílo. Říkala jsem si, že tady mě nic nemůže překvapit, bo první dva díly – Prázdniny na vodě a Daň ze štěstí – jsem slupla jako malinku (Prázdniny dokonce opakovaně) a kdyby udělali druhé vydání, tak neváhám ani chvilku, koupím a uložím na čestné místo v knihovničce.
Není mi jasné, jak může jeden a ten samý člověk po dvou skvělých knížkách napsat takový paskvil, za který by se musela stydět i žákyně 5. třídy základní školy, byť tam by se to dalo odpustit.
Dějová linie je chabá, bo autorka se řídila oblíbenou pohádkou Jak pejsek a kočička vařili dort, takže nám tam namíchala sirotky, gangy, koně (nic proti nim, ale co všechno bychom se mohli dozvědět, kdybychom ty – Annie promine – bestie vyhřebelcovali, nakrmili a odrodili jenom jednou?), semetriku tetu (která vypadala jako parodie, ale to v podstatě všichni v této knížce), velkou lásku, hrdiny, kteří dají dohromady své zhrzené rodiče, těhotenství, humor (i když „humor“ je dost silné slovo“), chorobu, únos, pomstu a tak dále a tak podobně. O zlatém hřebu závěru ani nemluvím.
A jestli mě na straně 68 vzrušovala (při čekání na děj) fonetický přepis slova – bandžídžamping, tak zbytek knížky jsem se těšila na poslední stránku jako dítě na Vánoce. Tak, mám splněno, a kdyby náhodou zase někdy něco napsala – a přiznejme si, to se lehce může stát;-) – tak budu velmi obezřetná.
|