Neděs nám novou návštěvnici, místo toho máš říct "Dobrý den, mladá paní, posaďte se u nás, ať nám nevynesete spaní"... tě neučili? :-)
Chyba, chyba...
Judith [7242]: Když už jsme u jazykových zajímavostí, anglické "kangaroo" pro klokana vzniklo prý tak, že se námořníci ptali domorodců, "co je to za zvíře" a domorodci řekli "kangaroo", v jejich jazyce "nerozumím"... a námořníci si to přebrali jako název toho zvířete... protože nerozuměli.
Zda je to pravda, nevím, ale... divil by se tomu někdo?
Logiku to dává, námořníci anglicky (či jak), Aboriginci (kdo jinej by tenkrát v Austrálii) zase po jejich, no pak se jeden má divit, že "kangaroo" :-) |