Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Komu se nelení,
tomu se zelení.

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Knihy [ŽP: 24 týdnů] (kategorie Literatura) moderují elgyn, Hornblower.
Archiv

Žádné téma není mimo - vždycky všechno skončí u knížek.
Výběr knih záleží jen na vás (bez ohledu na preference moderátorek). Jen trváme na respektování literárního vkusu druhých.
Slibujeme, že žádná z moderátorek nebude na nikoho zlá (natož aby ho vyhodila na mráz nebo mu dokonce ukázala zuby) kvůli tomu, že sem zavleče jiné knihy než romantické - pokud bude tolerovat naše červené knihovničky. Naopak si tohoto odvážného člověka budeme vážit (skoro jako kdyby četl zamilované knížky)

GOODREADS FANTASTICFICTION NEJLEVNĚJŠÍ KNIHY

JANIN KATALOG HARLEQUINEK RENČINA ČERVENÁ KNIHOVNA
SAM EASTLAND DANIEL SILVA JULIA QUINN KINLEY MACGREGOR LISA KLEYPAS TERESA MEDEIROS JANET EVANOVICH MADELINE HUNTER ROB THURMAN J. R. WARD ELIZABETH HOYT GEORGETTE HEYER ELIZABETH CHADWICK
Spřátelené kluby:     Antikvariát     Scifi + fantasy literatura    Spisovatelé      Humoristické knihy
Jak vložit odkaz:
<a href="www adresa">text příspěvku</a>

Jak vložit spoiler:
<font color="white">tento text bude napsán bíle</font>

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
elgyn elgyn 1.9.2009 05:41  7625
Atanerjá se snažila, ale marně. Máš v tom najít nějaké duchovní prozření. Ale mě to teda hrubě nebavilo.

Vladimír Škutina: Presidentův vězeň
Středočeské nakladatelství a knihkupectví 1990

Je to trochu něco jiného, než jsem čekala, ale líbila se mi.
ataner 31.8.2009 23:21  7623
AlchymistaP. Coelho

Četl jste někdo? V čem má být ta knížka tak zvláštní, že se probojovala do top10 v Knize mého srdce?
annie Annie A je to tady! Trudomyslnost! 31.8.2009 10:56  7622
Tak jsem zakoupila Cranford a jsem zvědavá ;-) Ovšem podle titulní strany jsou hlavní hrdinové jako obvykle - jak to říct - ne zcela handsome ;-)
Aby to nedopadlo jako u Mansfieldského parku z roku 2007, co jsem teď viděla - hrdina ještě šel, ale hrdinka měla předkus a šlapala si na jazyk - fuj, fuj :-)
elgyn elgyn 31.8.2009 07:48  7621
Bedřich Utitz: Neuzavřená kapitola: politické procesy padesátých let
Lidové nakladatelství 1990
Bohužel až ve vlaku jsem z předmluvy zjistila, že jde jenom o téměř doslovný přepis přiznání lidí z procesu s R. Slánským. Což mě nebere. A navíc se všichni přiznávali téměř stejnými slovy. Nuda.

Šárka Horáková: Jiřina Štěpničková – herečka v pasti
SinCon 2005

Zabývá se jenom procesem a pouze naznačuje, s kým měla techle mechtle. Nebo možná taky ne. Příležitostně si budu muset přečíst nějakou biografii. I když ji v podstatě můžu jen jako katovu ženu;-)
Technická poznámka: pokud zvětšíte odsazení mezi písmeny, je text dost nečitelný.
Věta V téhle době, kdy přeměna života jediného člověka v trosky je mnohdy otázkou jediného okamžiku ... je tam minimálně dvakrát.

Kat Martin: Dědic hraběte z Grevillu
Oldag 2009-08-31
Moc jsem od ní nečekala, protože madam Martin má velké výkyvy a anotace mě taky moc nenadchla. Ale začátek byl úžasný. Bohužel ten konec je odfláknutý.
s. 330,331 Hrdinové prchají po římse z hořící ložnice
...a pak kousek po kousku postupovat ZA NÍM. (...) Náhle se roztříštilo jedno z oken ložnice, jež právě minuli, a horké, ostré střepiny skla vylétly do vzduchu. Justin zasykl, neboť se mu jedna z nich bolestivě zaryla do stehna.
Já teda nevím, ale má to logiku. IMHO blíž k oknu stála ona.
Bíle: A navíc – šla bych kvůli pomstě čekat do hořícího domu? Do kterého hrdina možná ani nevleze? A není pravděpodobné, že by někdo z lidí, kteří pobíhají venku, viděl jeho sestru a synovce a tudíž by hrdina neměl důvod nikam lozit? A pak když zjistíte, že synovec je OPRAVDU uvnitř a v troskách zahyne zločinec i zlá sestra... to už bylo na můj vkus příliš komplikované.

Ellen Emerson White: Titanic (Můj příběh)
Egmont ČR 2009

Kdyby mi bylo jedenáct, tak bych ji milovala.
Nechápu, proč mají hrdinky této edice na obálce jen půl hlavy, protože jinak jsou to obálky velmi hezké.
elgyn elgyn 31.8.2009 06:45  7620
Guvernantka
Apprehension skittered up her spine. The feeling found no purchase in senses numbed by weeks of exposure to the biting Highland wind.
Měla nepříjemný pocit. Za zavřenými okny skučel chladný vítr a Julii po zádech přejel mráz.

Obavami ji mrazilo v zádech. Ta skutečnost nijak nelepšila její vnitřní pocity, ochromené ostrým vysočanským větrem, jemuž byla po celé týdny vystavená.
(...)
Wistful images carried the threat of homesickness. Resolutely, Juliet put Virignia from her mind and glancem at the ancienit walls of Kinbairn Castle.
Melancholická vzpomínka jí připomněla domov a Julie si znovu uvědomila, jak moc se jí stýská. Rychle zamrkala, aby zapudila palčivé slzy, jež se jí draly do očí, a odhodlaně vztyčila hlavu.
(...)
Takové vzpomínky s sebou hrozily přinést stesk po domově. Juliet rezolutně zapudila myšlenky na Virginii ze své hlavy a prohlížela si starobylé zdi hradu Kinbairn.
He would afford her no more than a passing glance, then hold out a gloved hand, ripe with the scent of sandalwood and beringed with some heraldic signet.
...a on jí nabídne jeden ze svých znuděných pohledů. Pak jí blahosklonně nabídne otylou ruku v navoněné rukavičce,
On jí nevěnuje víc než jen přezíravý ohled, potom natáhne ruku v rukavici vonící po santalovém dřevu a ozdobenou jakýmsi heraldickým pečetním prstenem.
„I’ve work to do, Cozy,“ he insisted, his voise thick with the musical burr of the Highlands, his expression stern with repressed merriment at thein lusty game.
“Mám hodně práce, Cozy,“ řekl měkkým hlasme, v němž se ozýval zpěvavý přízvuk mužů z Vysočiny.
“Mám práci, Cozy,“ řekl důrazně, hlasem typicky drsným pro lidi z Vysočiny. V jeho přísném výrazu se však odrážela radost z jejich smyslné hry.

Až teď jsem si uvědomila – hrdinka najde hrdinu ve SPÍŽI nevelké místnosti , a on sedí pohodlně uvelebený v širokém křesle?

Neříkám to ráda, ale Jana Rýbová v Levných knihách je zjevně zodpovědnější. Navíc její vévoda nedovádí ve spíži ale v přípravně jídel a o tom, že by ta místnost byla nějak malá se nezmiňuje.
Naštěstí pro mě madam Horváthová překládá autorky, které většinou nečtu – Nicole Jordan a Susan Johnson.
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 28.8.2009 19:33  7619
elgyn [7617]: překladatelka - cenzorka?
elgyn elgyn 28.8.2009 09:36  7618
Šárka Horká: Po stopách s Miroslavem Vladykou
Nakladatelství XYZ 2006

Což je na můj průměr vysoké hodnocení, protože zeměpisné věci mě nebaví. Ale mám ráda seriál a navíc mám velkou slabost pro M. Vladyku, no.
Jen mám technickou poznámku. Na str. 244 „řeka Morava“ až nápadně připomíná Dřevnici. A kdychom chtěli být tvrdí, tak Morava Zlínem ani neprotéká.

Antonín Kratochvíl: Žaluji 1 – Stalinská justice v Československu
Dolmen 1990

Původně jsem si chtěla přečíst jen část o Miladě Horákové, ale nakonec mi to nedalo. Zajímavá knížka. Příležitostně se pustím do dalších dvou dílů.

A nejde si nevšimnout, že stylistika z let padesátých je velmi podobná té z roku 1968. Jen se mění jména a strany. (čímž nemyslím výpovědi svědků, ale tu omáčku kolem).

s. 149-151
Rád diskutoval a v motáku, který jsem poslal domů, jsem DOSLOVA tuto diskusi zachytil. Cituji z ní část:(...)
A následují dvě stránky intelektuální diskuze.
Nu a ještě týž den jsem se octl ve sklepě v Jáchymově a pobyl jsem si tam týden.
Nechci se pamětníka dotknout, ale to si fakt pamatoval DOSLOVA?

Vratislav Čermák třeba tvrdí, že M. Horáková byla popravena jako první... ?
Ale spíš by mě zajímalo, co myslela svými posledními slovy: „To vám přeju, to vám přeju.“ ;-)

s. 164
Dostal nejdřív mizerné dva roky a u odvolačky mu k tomu přidali velezradu a špionáž, nevím, proč na to nepřišli hned u první instance a zvedli mu trest na dvanáct. Asi, aby nezasedali zbytečně. Ve dvaadvaceti se nikdo nesmiřuje s perspektivou 22 let kriminálu, zvláště když neví proč.
Začínám být tím počítáním lehce posedlá.


ps. pardon za překlepy id 7617 - nesnáším jak Word opravuje slova:-(
elgyn elgyn 28.8.2009 09:25  7617
Guvernantka
Apprehension skittered up her spine. The feeling found no purchase in senses numbed by weeks of exposure to the biting Highland wind.
Měla nepříjemný pocit. Za zavřenými okny skučel chladný vítr a Julii po zádech přejel mráz.

(...)
Wistful images carried the threat of homesickness. Resolutely, Juliet put Virignia from her mind and glanced at the ancient walls of Kinbairn Castle.
Melancholická vzpomínka jí připomněla domov a Julie si znovu uvědomila, jak moc se jí stýská. Rychle zamrkala, aby zapudila palčivé slzy, jež se jí draly do očí, a odhodlaně vztyčila hlavu.
(...)
He would afford her no more than a passing glance, then hold out a gloved hand, ripe with the scent of sandalwood and beringed with some heraldic signet.
...a on jí nabídne jeden ze svých znuděných pohledů. Pak jí blahosklonně nabídne otylou ruku v navoněné rukavičce,
„I’ve work to do, Cozy,“ he insisted, his voise thick with the musical burr of the Highlands, his expression stern with repressed merriment at thein lusty game.
“Mám hodně práce, Cozy,“ řekl měkkým hlasme, v němž se ozýval zpěvavý přízvuk mužů z Vysočiny.


Až teď jsem si uvědomila – hrdinka najde hrdinu ve SPÍŽI nevelké místnosti , a on sedí pohodlně uvelebený v širokém křesle?
zblunce zblunce Já jsem geniální - i když jsem normální! 28.8.2009 08:29  7615
elgyn [7614]: nooo docela bych k tomuhle chtela videt original :-)
elgyn elgyn 28.8.2009 06:08  7614
Ne že bych chtěla být šťoura, ale čistě náhodou jsem nahlídla do Guvernantky a Darebného vévody A. Lamb. Levné knihy tvrdily, že jde o jednu a tu samou knížku, ale moc jistá si tím nejsem.

Guvernantka, Darebný vévoda
“Kolik jim vlastně dlužíš?“
“Kolik peněz ti Mabryovi dali?“
„Pět set liber.“
„Zaplatím klidně i pět milionů, jen když zůstaneš se mnou. A můžeme je poslat po Cogburnovi. Zůstaneš tady, Julie? Budeš mě milovat?
“Pět set liber.“
“Zaplatím pět milionů liber, pokud si tě tu budu moci nechat. Cogburn jim může doručit zprávu i peníze výměnou za tvoji smlouvu. Zůstaneš, Juliet? Budeš mojí láskou?“

Ta slova ji hladila a hojila rány, které utrpělo její srdce. Štěstí leželo jen malý kousek před ní a mělo podobu muže, kterého milovala. Dá mu zdravé děti, bude se každé ráno probouzet v jeho náručí, uvidí, jak se mu na skráních objeví první stříbrné Šediny. „Ano, Lachlane, budu tě milovat celý svůj život.“
Jeho slova jí naplnila, obklopila a uzdravila rány v jejím srdci. Štěstí leželo před ní v podobě muže a jeho lásky. Myslela na roky, které přijdou. Porodí mu děti; každé ráno se probudí vedle něho. Bude ji škádlit a ona mu bude oplácet stejnou mincí. Cítila se statečná a veselá. „Ano, Lachlane,“ řekla, „budu tě navždy milovat, pokud uděláš jednu jedinou věc.“
Lachlan se usmál a uličnicky ji štípl do nosu. „A víš co mě teď napadlo, že v tomhle křesle se dá dělat spousta věcí.“
Julie ho pohladila po tváři a zeptala se vážným hlasem. „Vezmeš si mě za ženu, Lachlane?“
Poklepal jí na nos. „Mám na mysli alespoň tucet věcí, ale většina z nich vyžaduje prachovou postel. Dvě z nich by však mohly být naplněny tady v tom křesle.“
Juliet potlačila smích a zeptala se: „Oženíš se se mnou řádně?“

Naklonil hlavu na stranu a podíval se na ni tak, že Julii se zatajil dech. „Myslíš snad, že bych si nechal ujít to potěšení slyšet tě přísahat, že mě budeš poslouchat a ctít celý svůj život? Nikdy. Budeš mou vévodkyní a nejraději hned teď.“
Julii to zaskočilo. „Ale já neumím být vévodkyní.“
Lachlan naklonil hlavu na stranu a copánek mu zatančil nad ramenem. V jeho výrazných očích blikala neplecha.
„Abych mohl slyšet tvůj slib, že mě budeš poslouchat? Ach, ano, vévodkyně. Ožením se s tebou dnes.“
Juliet pocítila ostych a nejistotu. „Já nevím, jak být vévodkyní.“

Usmál se a naklonil se k ní. „Z mé strany si to bude vyžadovat mnoho trpělivosti. Ale snad to nějak vydržím.“
Usmál se a uvelebil se v křesle. „Bude to chtít hodně tréninku, trpělivosti a obětování z mé strany, ale já to postoupím.“
Překryla jeho ruce svými. „Odpustíš mi, že jsem tě křivě obviňovala?“
Juliet mu zakryla ruce svými. „Odpustíš mi, že jsem ti lhala?“
Kousl se do rtu a snažil se vypadat přísně. „Odpustit ti? Možná bych i mohl, lásko. Ale bude tě to stát mnoho hodin milování a trpělivosti.“
Kousl se do rtu a snažil se vypadat přísně. „Odpustit ti? Možná že ano, má lásko, ale bude tě to stát hodně milování, porozumění a obětování.“
Julie vzrušeně vydechla. „A kdy začneme?“
S napjatým očekávám se zeptala: „Kde začneme?“
„Třeba hned teď,“ zašeptal a něžně se přisál k jejím rtům.

Lachlan nasadil svůj oblíbený uličnický úšklebek. „Svléknutí toho roucha by mohlo být dobrý začátek.“
Naplněná a pobavená jeho citem nechala roucho sklouznout z ramen, a když se jí symbol nejvyššího skotského rytířského řádu svezl k nohám, objala muže, který si ho zasloužil.


No, tak nevím: Která překladatelka nasávala?


chasmin 25.8.2009 20:32  7613
elgyn+Hornblowerno ¾ahká angličtina to nie je..:O)
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 25.8.2009 20:00  7612
elgyn [7609]: ,[7610]: tak to jsme dvě
Ataner [7611]: jsi rychlejší než stránky Oldagu
ataner 25.8.2009 17:39  7611
vyšelSharpův úder

Historický román.
Sedmý příběh série o Richardu Sharpovi, nyní poručíku britské armády v době napoleonských válek, se odehrává na jaře roku 1809 v Portugalsku. Sharpe je se svými střelci a seržantem Harperem vyslán na sever do Porta, aby pomohli při evakuaci dvou žen, vdovy po britském obchodníkovi a její devatenáctileté dcery Kateřiny. Těsně před jejich příchodem však dívka zmizí a Sharpe s malým oddílem střelců uvízne ve městě obleženém postupujícími Francouzi. Spolu se skupinou portugalských vojáků se pak snaží probojovat se zpátky do britské linie a přitom je náhoda nebo osud přivede do vesnice, v níž zrádný britský důstojník ukryl Kateřinu, aby ji využil ve svých plánech.
A pak se situace na portugalském bojišti změní. Velení britských sil na Pyrenejském poloostrově se ujímá sir Arthur Wellesley a Sharpe se svými střelci mu nejen pomůže vyhnat z Porta armádu maršála Soulta, ale také se účastní jejího pronásledování na sever země, kde v boji u Saltadoru, slavného mostu přes horskou soutěsku, zachrání Kateřinu a ztrestá zrádce.
elgyn elgyn 25.8.2009 11:48  7610
na některé věci jsem už prostě stará...Kafka: Proces

Hamlet

Kytice

Malý princ


Romeo a Julie
elgyn elgyn 25.8.2009 05:47  7609
díky, dámy:-)

Chasmin
na North and South se chystám, ale to asi budu číst do důchodu:-( Potřebuju český překlad.

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt