Takže chápu správně, že když použiju a lot of/much/many, tak tím myslím mnoho/hodně v neutrálním smyslu (ať již v kladné či záporné větě), zatímco když použiju plenty of, tak tím myslím mnoho/hodně v pozitivním smyslu. A pro pozitivní význam je tedy skutečně jen jeden výraz (plenty of) naproti třem (či kolika) výrazům pro neutrální (a lot of/much/many).
Takže když řeknu třeba: There are a lot of parks. Tak tím myslím: Je tu hodně parků (, ale je mi to vlastně jedno).
Zatímco když řeknu: There are a plenty od parks. Tak tím myslím: (Jsem rád, že) Je tu hodně parků.
Pochopil jsem to správně? Všem, kteří mi odpověděli samozřejmě děkuju. |