Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Komu se nelení,
tomu se zelení.

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Angličtina začátečníci [ŽP: neomezená] (kategorie Kecárny) moderuje Evelyn.
Archiv

Klub je určen hlavně začátečníkům. Nemá konkurovat klubu Anglina který je věnován už pokročilejším. Je zde tedy vítaná jakákoli diskuze týkající se výuky, procvičování, slovíček, úloh či otázek na jakékoli téma související s výukou angličtiny.

Užitečné odkazy:
Slovníček Seznam.cz
Anglický jazyk - výuka
Anglicky s BBC
Výkladový slovník
Slovíčka (www.macmillan.cz)
Cambridge Dictionares On-line
Merriam-Webster
Výukový server Quia
Help For English

Pokud budete psát cvičení, pište ho prosím bíle aby ti, co se ho chystají vypracovat později, nebyli ovlivněni těmi rychlejšími. Psaní bílým písmem:
<font color="white">tento text bude bíle</font>

Nebojte se na cokoli zeptat, od toho tu tento klub je. Přezíravé odpovědi od zkušených vlků zde vítány nejsou.. neboť, každý nějak začínal :-)
Tento klub má momentálně v oblíbených 82 lidí.
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
huh huh 17.5.2013 21:43  2518
El_Diablo [2517]: nepřekládat, pokud je to větě, tak opsat jako "držitel ocenění MS MVP"
el_diablo El_Diablo Veškerá nepodstatná elektronická zařízen - mimo provoz, včetně kontroly pravopisu. 17.5.2013 21:30 - Oblíbené kluby (20:08) 2517
Jak by se přeložilo toto: Microsoft Most Valuable Professional?
scalex Scalex 17.5.2013 20:40  2516
Podstatné je, jestli našeptávají, nebo šeptají. Našeptávači je hezký výraz, ale odpovídá to chování těch postav? Našeptávají? Vnucují myšlenky?
vesacek Vesacek 17.5.2013 18:29  2515
Je to výraz pro nové monstra ze seriálu Dr.Who - The Whispermen
domi Domi When things go wrong don´t go with them 16.5.2013 16:59  2514
Můžeš sem hodit celou větu? jde o kontext..ale našeptávači je asi ok
vesacek Vesacek 16.5.2013 16:47  2513
Ahoj lidičky, prosím Vás jak by se dal přeložit anglický výraz Whispermen ? Mě napadlo jenom - Našeptávači :) Předem díky za radu.
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 28.2.2013 20:10  2512
Díky sice jsou to spíš doporučení, ale jsem schopný si to dohledat.
kuze kůže volodroid 25.2.2013 15:12  2511
http://dictionary2.classic.reference.com/writing/styleguide/division.html
sekory Sekory The journey of thousand miles - starts with a single step. 24.2.2013 12:49  2510
Jsou v angličtině nějaká pravidla pro rozdělování slov, jako je to v češtině po slabikách? Příjde mi to, že to dělí jak chtějí...

Myslím tím samozřejmě to-
to. :)
machala 8.2.2013 03:52  2509
social butterflyAhoj vespolek,
nenapadá vás nějaký vhodný český ekvivalent pro 'social butterfly', aby se to nemuselo opisovat? (kdo nezná význam, viz urban dictionary )
vesacek Vesacek 1.2.2013 11:39  2508
U ČR záchranky říkají: Ruce pryč! Ještě jsem si vzpomněl, že ve filmech občas před tím říkali: Nabíjím :) Ale ta animovaná scénka je vtipná v tom, že on toho druhého oživuje v PC hře a hned ho zabijí, tak to dělá pořád dokola. Tak nevím, která z těch čtyř by byla vtipná, když by se to 5x opakovalo - "Pozor , Ustupte , Odstupte , Pryč"
zblunce zblunce Já jsem geniální - i když jsem normální! 1.2.2013 09:25 - Oblíbené kluby (19:47) 2507
Hmmm tak sestra, co dela na kardiochirurgii, mi potvrdila to pryc... Ze pry je nutne, aby to bylo kratke a nezamenitelne, coz u pozor moc nehrozi...
vesacek Vesacek 31.1.2013 23:58  2506
Je to na dabing jednoho webseriálu , 3.díl vyjde v pondělí nebo úterý na YT:) Takže na okounu mi poradili ještě k těm Ustupte a Můžu i : "Ruce pryč, Odstupte". Takže - "můžu, čisto a impuls" bych vyřadil a ruce pryč je moc dlouhé, takže použiju ustupte či odstupte a nebo pozor :) Tak díky za pomoc :)
zblunce zblunce Já jsem geniální - i když jsem normální! 31.1.2013 21:19 - Oblíbené kluby (19:47) 2505
Ustupte je dost dlouhe, na to, jak o cas tam hraji... Zeptam se jeste odborniku ;-)
nevada Nevada - Píseň ledu a ohně 31.1.2013 21:14  2504
V Pohotovosti to bylo často překládáno jako ustupte nebo pozor.

[ 803 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt