Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Já Vánoce juchuchu
oslavím na Lopuchu!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Co právě čtete [ŽP: 24 týdnů] (kategorie Literatura) moderují Skip, Anka, Havelock, manka, panKaplan.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46

CHCETE DOPORUČIT KNIHU NEBO FILMOVOU ADAPTACI?
Do titulku napište "Doporučení" nebo že chcete k nějaké knize přidat. Pište příjmení, křestní jméno nebo jména; "Doporučení/film" - CZ, orig. název, režie, autor, název literární předlohy, pokud se liší od názvu filmu.

NA HOMEPAGE NALEZNETE SEZNAM DOPORUČENÉ LITERATURY A FILMOVÝCH ADAPTACÍ LITERÁRNÍCH DĚL.

Nejdoporučovanější spisovatel:
(k 21. 7. 2011, 10:30)
Gabriel García Márquez
Nejdoporučovanější kniha:
(k 21. 7. 2011, 10:30)
George Orwell: 1984
Nejdoporučovanější filmová adaptace:
(k 21. 7. 2011, 10:30)
Přelet nad kukaččím hnízdem
r. Miloš Forman (1975)
Ken Kesey (1962)


LOPUŠÁCI V SÍTI
Goodreads.com: Holly, Anka, makovec, Domi, Dr_Bilo, Wronski, ziggy, Valkil, Jantara, Jelena
Databazeknih.cz: Rooz, Dudek, elfos, Skip, Valkil, Jantara
cbdb.cz: centos, nash, elfos
Legie.info: Tigo, Idle, NDroo, Rooz, elfos
Pitaval.cz: Tigo, elfos/acenter
  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 8089 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
jannovak jannovak Aldebaraňané necestují v raketách, - nýbrž naopak, rakety v nich... 14.1.2011 13:42  18688
Samozřejmě, převyprávění nebo různé adaptace, na tom nic špatného není.

Domi: neopakuj pořád, že jsme nadšenci. To pak budí dojem, že když jsme nadšenci, tak jsme automaticky předpojatí, a tudíž se náš názor nebere v potaz :-)

Mě docela zajímá, jaký musí být člověk cynik, aby si sedl a seškrtal knihu o 1300 stran a ten objem textu nahradil deseti spojováky , aby to teda jako bylo čitelný i pro normálního člověka. A napsal na to jméno původního autora...
Pak budeme různě slýchat, jak jsou ti Dumas a Hugo "hustý" a "akční".

Co takhle třeba seškrtaná Cesta kolem světa za 8 dní (80 je moc, to by čtenáře unavilo...)?
kittyj 14.1.2011 09:52  18687
Douglas: úplný súhlas.

Chápem, že si to niekto kúpi/stiahne/prečíta, ale je to pre mňa osobne hnus.Načo je niekomu vedieť dej Chrámu u Matky Božej bez zvyšku knihy?
A skrátenú verziu Mena ruže si nechcem ani predstavovať.
puschpull puschpull být nad věcí, pohoda a klid ... - AV-Com (Homepage) 14.1.2011 09:45  18686
ale jo, ať se vydávají, určitě si je budou lidé kupovat
ale obsah je pak jen o ději, ne o atmosféře kterou zamýšlel autor díla
domi Domi When things go wrong don´t go with them 14.1.2011 09:15  18685
vždyť říkám jsme nadšenci, nás by to ani nenapaldo číst...ale je nás asi málo, jinak by nikdo takovou knihu nevydal...
nash nash poutník na cestě 14.1.2011 09:09  18684
puschpull [18682]: Tu jedinou bych si možná chtěl přečíst.. to by musela být neskutečná groteska..
puschpull puschpull být nad věcí, pohoda a klid ... - AV-Com (Homepage) 14.1.2011 09:04  18682
Neumím si třeba představit převyprávěnou brožurku Umberto Eco - Foucaultovo kyvadlo

puschpull puschpull být nad věcí, pohoda a klid ... - AV-Com (Homepage) 14.1.2011 09:02  18681
já mám tlusté knihy rád (pokud mě zaujmou a jsou dobře napsané)
Z nových třeba Dana Simmonse, China Mieville, ...
miloval jsem tlusté Verneovky, Dumase ...
Pokud mě nezaujmou v původní podobě, tak ty číst nebudu vůbec, ani ve zkrácené podobě
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 14.1.2011 08:56  18680
Cyrano je divadelní hra a u té (podobně jako u Shakerpaeara převyprávěného Vrchlickou) je převyprávění neco jiného a fakt si to přečtou i lidi, které by jinak HRA a navíc VERŠOVANÁ děsila.
Ale obecně proti "zhuštěným" verzím nejsem tak zaujatá - jako lehká četba na dovolenou jsou pro me OK i ty čtyřssvazky z Digestu.
manka manka Každá závislost se - počítá... :-) 14.1.2011 08:39  18679
"Digest" krátil romány natolik, že v jednom svazku šíře cca 4 cm byly nacpané čtyři knížky. A bral to natolik novátorsky, že krátil i moderní autory, např. i zde teď zmíněného Deavera. (Naši to objednali a mají v knihovně, budiž jim pro jejich věk odpuštěno.) Tudy asi cesta nevede...
Ale kdysi zamlada jsem četla Kamilem Bednářem převyprávěného Cyrana z Bergeracu a hodně se mi to líbilo. Za pár let jsem se k němu vrátila už v "plnotučné" verzi. Jestli bych to udělala i bez onoho zkráceného "mezipatra", to nevím. Takže pokud krátit, tak podobným stylem a ne jednoduchá díla. Zrovna třeba mušketýři mi nijak tragicky rozvláční nepřijdou.
puschpull puschpull být nad věcí, pohoda a klid ... - AV-Com (Homepage) 14.1.2011 07:23  18678
Douglasnaprostý souhlas
potomek Potomek občas si říkám IVAN 14.1.2011 07:23  18677
Kája umí německy a má Zdeničku :o)

ad to zhušťování: mi na tom docela vadí to, že zkrácená verze udělá z knihy úplně jiné dílo ... je pravdou, že jsem například nedokázal přečíst něco od Hemingwaye nebo Chrám Matky Boží od Huga, protože jsem se nedokázal prokousat přes obšírné popisy ... osobně mi prostě nevyhovují Autoři co dokáží svým osobitým natahovacím stylem popsat "hovno" na 100 stránkách, ale ke každému autorovi patří i jeho osobitý styl ...
Zhuštěním bude podle mě můj názor natolik ovlivněn, že se mi opravdu už místo takové knihy vyplatí přečíst si pouhý referát.
Jak dopadne takové zkrácení pak například u knih jako Mechanický pomeranč, nebo jiných třeba od Zoly či Vančury které sice nepatří většinou k 500 stránkovým bichlím, ale mohlo by časem dojít i na ně, už raději ani nedomýšlím ...
pankaplan panKaplan 14.1.2011 00:28  18676
Foxka [18674]: No jo, kytara nebo klavír .o)))
douglas Douglas Každý film může být zajímavý, - kladete-li si správné otázky. 13.1.2011 23:37  18675
Domi: Loni jsem přečetl během dvou týdnů kompletního Huga - a byly to skvělé dva týdny.

Zkrácený román je nesmysl (četl jsem takhle kdysi "digestovou" verzi Jména růže, čistě z teoretické zvědavosti, no ty vole!), protože román je vždy daným dílem jen kvůli tomu, že jde o specifický systém: od slov přes věty po odstavce až po kapitoly. Jakmile si přečtete zkrácenou verzi, je to JINÉ dílo, jiný fikční svět a jiný příběh. Nechápu, kde se bere pocit, že by se v románu nutně pořád něco muselo dít a pasáže, kde se nic neděje, byly jaksi navíc. Co je to za zvrhlost? To se pak z Tarkovského filmů budou dělat pětiminutové montáže? Ale fakt by mě zajímalo, co by udělali z Hledání ztraceného času, Paní Dallowayové, Odysea nebo - to hlavně! - Finnegan's Wake. :)
foxka Foxka Everybody hurts...sometimes. 13.1.2011 23:37  18674
Kája hraje na klavír!!!! :-))
pankaplan panKaplan 13.1.2011 23:21  18673
Domi [18672]: Ale ono je něco jiného přečíst si synopsi Káji Maříka (Kája chodí do školy. Líbí se mu Zdenička. Nemá rád játra, ale má rád rozpíčky. Chodí do kostela a pak hraje na kytaru. Nikdy neřekne hovno) než si tu knížku přečíst zhuštěně :)

[ 8089 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt