BredyOmlouvam se, pokud to vyznelo, ze znam nejaky principialne lepsi zpusob cehokoliv. Ja jsem ani nezkoumal, co vlastne tvuj prikaz dela. Jen se mi zdal "podezrely", tak jsem si ho "prepsal" na not exist, se kterym si muj mozek uz poradil lepe. Zapis pomoci not exists mi prijde jednodussi (na pochopeni), nebot si ho mohu snadneji prevest do bezne reci, tot vse. Samozrejme, jak jsem napsal, pri dobre optimalizaci prekladu SQL by mela databaze provest tytez ukony. |