Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Já Vánoce juchuchu
oslavím na Lopuchu!

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub DVD Bonus [ŽP: 4 týdny] (kategorie Film) moderují Šéf Lopuchu, Kohy.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46


ODKAZY (další na homepage):

LOPUCH: LEVNÉ KNIHY - FILMOVÁ DVD - HUDEBNÍ PŘÍBALY - LOPUŠÍ USER SCRIPTY - DABING A PŘEKLAD

INFO: CSFD - IMDB - ČFN - FDB - MW - PAMI - ZÓNA

ZKUSTE TAKÉ: DVD-INFORM - DISKUSE DÁMA - MOVIE MANIA - SLOVENSKÉ PŘÍBALY - iCAL KALENDÁŘ

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
vypravec 17.12.2008 13:02  29249
PamiPami, moc děkuji za informace.
Je to skutečně nechutné, co si někteří vydavatelé dovolují předložit veřejnosti. Že je hanba nefackuje...
vasek 17.12.2008 12:59  29248
cobiBella a Sebastian se mně po obrazové stránce zdá vzhledem ke stáří velmi slušný. Dabing taktéž, znění dabingu působí, že by mohl být i původní, v každém případě se mně nezdá hrozný jako třeba u Dva roky prázdnin.
onufer 17.12.2008 12:52  29247
ZAHADA BLAIR WITCH 2Zdravim pami, viem, ze dnes uz ta tu vela ludi prosilo o specifikaciu vsetkeho mozneho, tak ak budes mat cas napis sem prosim aj specifikaciu poracovania BLAIR WITCH 2. Zaujima mam najmä ci su tam bonusy a ak ano tak ake. Vopred velmi pekne dakujem.
cobi 17.12.2008 12:30  29246
pamiMohl by ses, prosim, dle casu mrknout i na Bella a Sebastian jak je na tom po obrazove + dabingove strance?
pami 17.12.2008 12:27  29245
vypravec: Mrknul jsem se na Čuka s Gekem. Když pominu fakt, že nesedí údaje na pošetce (51 min., 16:9) se skutečností (46 min., 4:3), tak obraz je hrozný. Třese se, je neostrý, zrnitý, problikává (zesvětluje se a ztmavuje), plný kazů - škrábanců. Otřesný je také dabing, na celý film jsem nekoukal, ale v úvodu "nesedí" přesně hercům do úst - předchází se, takže herci mluví naprázdno. Do toho výběr dětských hlasů - asi kluky dabovaly nějaká teenegerky. V Rusku byl Čuk a Gek na jednom disku alespoň vydaný s dalším filmem (název si nevybavuju). Od Atypfilmu však dostane divák 45 minut černobílé podívané v příšerné kvalitě s odfláknutým dabingem. Hlavně, že na zadní straně pošetky je opět namísto fotografií z filmu přes celou stránku přiblblá reklama. Je vidět, že Atypfilm soupeří s Řitkou Video ve "kvalitě" vydávaných snímků na DVD.
pupika 17.12.2008 12:05  29244
Carlitova cesta z LKSpecifikace disku:

DVD9
obraz - anamorfní 2.35:1
jazyk - anglicky 5.1, DTS(!), česky 5.1
titulky - české
délka - 138 minut
bonusy - film o filmu, upoutávka
mzak 17.12.2008 11:54  29243
Bitva na NeretvěTak teď jsem shlédl IMDb.com a zjistil, že film je (dle obalu)v té nejkratší možné verzi pro USA (175 min | Germany:142 min | Italy:134 min | USA:102 min) a skutečně původní formát je 2,35:1. Takže to nejhorší možné řešení, vpravdě Řiťkovské)
mzak 17.12.2008 11:46  29242
BarbarosaTak se na to taky právě dívám a jsem znechucen, nejen formátem, ale i kvalitou přepisu. Vypadá že master je z nějaké TV vysílací mašiny. Škoda... A přitom Filmhouse umí odvést špičkovou práci...
pami 17.12.2008 11:04  29241
zóna: všechno zlé je k něčemu dobré. Alespoň máš námět na článek do Zóny. Těch zmršených DVD je poslední dobou tolik, že by nebylo od věci zmínit se o nich blíže, případně uspořádat anketu "mejd in šmejd"...
zona 17.12.2008 10:46  29240
pami: Díky. Ach jo.
pami 17.12.2008 10:44  29239
zóna: v případě Barbarosy platí skutečně údaj na obalu - tj. 4:3, tudíž další prasárna. Podobně je zřejmě sprasený včerejší výtvor od Řitky Bitva na Neretvě, taky ve formátu 4:3 - tam jsem neměl čas hledat původní formát, ale podle úvodních titulků to vypadá na 2.35:1, v případě Bitvy na Neretvě byla navíc příšerná kvalita obrazu.

vypravec: Na Čuka s Gekem se podívám během polední pauzy.
case Case Greatest comedy of the generation of - blah blah ever to do a thing on a thing. 17.12.2008 10:18  29238
Mr_Bolt: Přesně tak.
nelde 17.12.2008 09:59  29237
DVD mám spoustu (přes 1000 určitě, spíše ke dvoum) a mám je hlavně kvůli filmům. Bonusy si pouštím jen u filmu, který mě hodně zaujal a jen pokud po skončení filmu na to zbyl čas, či je nálada. Takže mi vlastně vůbec nechybí a chybět nebudou. Opravdu je pro mě důležitější kvalita obrazu, kvalita překladu a dabingu (ano i dabingu), než kvalita bonusů. Za bonus nepovažuji upoutávky na jiné filmy, či rozhovory s osvětlovači. Optimální je komentář režiséra (jako další zvuková stopa k filmu), vystřižené scény (ale separátně), filmy o natáčení, hudební klipy (třeba i jako karaoke). Nemusím animované menu s předehrou, fotografie a nesnáším ty nepřeskočitelné upoutávky na začátku.
Doporučuji si pustit komentář Roberta Rodrigueze k jeho filmům, to je totiž film sám o sobě (-; Obvykle popisuje jak tu danou scénu natáčel, včetně "triků" - příkladem může být scéna, kdy hrdina vyleze na balkon a kde RR říká: "ten herec to nezvládnul ani náhodou, tak jsme natočili skok a jak přelézá zábradlí a střihli to". A fakt je, že to ve filmu nepoznáte, pokud nevíte co máte sledovat. Ale tohle si může dovolit jen Rodriguez a další "autoři", kteří na filmu dělají první poslední - konkrétně RR kromě režie, scénáře a produkce (to je běžné), dělá obvykle ještě kameramana (někdy i hlavního), střihače, skládá hudbu, stříhá hudbu, podílí se na spec. efektech, atd.
vypravec 17.12.2008 08:52  29236
Čuk a Gek a BarbarosaRád bych se zeptal - ideálně Pamiho (může-li), jak dopadly po obrazové stránce filmy Čuk a Gek a Barbarosa (po nepříjemné zkušenosti s Dlouhým soubojem jsem i u Filmhouse opatrnější a u Atypfilmu není nikdy opatrnosti nazbyt). Moc děkuji za odpověď.
vypravec 17.12.2008 08:49  29235
BonusyBonusy vítám, ale u příbalových disků "nevyžaduji". Co však vyžaduji vždy: originální znění a české titulky.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt