Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Tolik rozruchu
jen v Lopuchu

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub DVD Bonus [ŽP: 4 týdny] (kategorie Film) moderují Šéf Lopuchu, Kohy.
Archiv
Domovská stránka aktualizována 28.7.2019 17:46


ODKAZY (další na homepage):

LOPUCH: LEVNÉ KNIHY - FILMOVÁ DVD - HUDEBNÍ PŘÍBALY - LOPUŠÍ USER SCRIPTY - DABING A PŘEKLAD

INFO: CSFD - IMDB - ČFN - FDB - MW - PAMI - ZÓNA

ZKUSTE TAKÉ: DVD-INFORM - DISKUSE DÁMA - MOVIE MANIA - SLOVENSKÉ PŘÍBALY - iCAL KALENDÁŘ

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
mzak 25.3.2009 19:36  31070
otaznickPřipomínku beru, další obal na příběhy udělám tak, aby bylo jasné, co je na kterém disku. Ale číslování 1-21 zachovám, myslím si že je to logičtější. Jelikož už známe názvy všech epizod, tak bude snad ještě před posledním diskem :-)
mal 25.3.2009 17:59  31068
Fabie: Iluzionista. Moc pekny filmecek.
fabie 25.3.2009 17:41  31067
Filmy s Edwardem NortonemMyslíte, že může v papírovém obalu vyjít některý z filmů s Edwardem Nortonem, případně nevyšel už nějaký? Například: Prvotní strach (Primal Fear); Rabín, kněz a krásná blondýna (Keeping the Faith); Klut hákového kříže (American History X); Kdo s koho (The Score); Hráči (Rounders) nebo Klub rváčů (Fight Club), ale i další? Nebyla jsem teď chvíli v ČR, tak o tom vůbec nemám přehled. Díky za odpověď.
aannemer 25.3.2009 15:38  31066
ChorosikMně osobně nejvíc vadí brutální chyby v titulcích v Pánovi Prstenů. Paní Pošustová se sice snažila seč mohla, ale ne všechno bylo v té rychlosti možné. Pokud vím, titulky překládala odposlechem filmu těsně před premiérami, tedy v šíleném časovém presu. To beru. Je ovšem neodpustitelné, že na DVD ty chyby nikdo neopravil, přestože o kravinách typu "trpaslíka nikdo nepovalí" ve scéně, kdy v Morii chtěl Aragorn přehodit Gimliho přes propast, se na netu vedly dlouhosáhlé diskuse a byly k dispozici komplet fanouškovské opravené titulky pro divx kopie filmu mnohdy dotažené do absolutní dokonalosti. Sám jsem si pro každý ze všech tří filmů vlastní titulky dělal. Prostě dnešní svět je jaký je, je podřízen jen penězům a na nějaké spokojenosti zákazníka prakticky nikomu nezáleží. Ale to je opravdu pro zcela jiný klub.
chorosik 25.3.2009 15:27  31065
aannemerMáš pravdu, kvalita překladu (dabingu i titulků) je opravdu mizerná, a podstatně snižuje prožitek z filmu. Proto nikdy nekupuji DVD bez původního znění. Ale není to jen u příbalových DVD, ale i klasických DVD a filmů v kině. Mohl bych tady uvést spoustu příkladů z poslední doby, které mě zaujaly. Jeden za všechny (Van Helsing):

Hrdinové stojí u stroje na chytání blesků. Je děsná bouřka, blesky lítají, bouchají do stroje. Pak se bouřka uklidní, hrdinové koukají na nebe a říkají: "Potřebejeme ještě aspoň jeden šroub!" (v originále bolt = šroub nebo blesk).
topol 25.3.2009 13:21  31064
Neuvěřitelné příběhyPříští DVD,tedy osmé v pořadí,je poslední.Seriál končí epizodou Miss Galaxie (v originále Miss Stardust).
Více informací ...
bobobubo 25.3.2009 12:56  31063
Neuvěřitelné příběhyto lokki: Já počítám, že vyjde jako poslední ještě DVD8. Vycházím z informace z webu o celkem 45 dílech (http://www.csfd.cz/film/69025-neuveritelne-pribehy-amazing-stories/).
Pak by to vycházelo takto:
1.série 4 x 6 = 24 příběhů, ale Prokletý let měl dvě části, tedu + 1 = 25 dílů. Pak 45 dílů - dosud vyšlých 25 je 20 zbývajících, a podělím-li to nyní vycházejícími 5 příběhy/DVD, vychází 4 DVD 2.série. Snad to tak bude, těžko říct, nevím...
case Case Greatest comedy of the generation of - blah blah ever to do a thing on a thing. 25.3.2009 12:39  31061
"Druid/andruid Biskup" je ve třetím Vetřelci v prvních vydáních, časem pak vyšlo jiné s novým překladem.
aannemer 25.3.2009 12:37  31060
Kvalita titulkůKvalita titulků nejen u příbalových DVD je na dlouhou debatu a nevím, jestli pro tento klub. Překlepy a pravopisné chyby včetně těch fatálních najdeme téměř u každého filmu. A konečně předklady, kdy je zřejmé, že ten, kdo titulky překládal, film nikdy neviděl, také nejsou vzácností. Nevím už kterého to bylo vydání a dílu Vetřelce, ale když byl jednou z postav osloven android Bishop, tak se v titulcích objevilo "Biskupe". Alespoň u významnějších filmů by titulky měly proběhnout korekcí fanoušků, věřím, že by to udělali zadarmo.
otaznick 25.3.2009 12:30  31059
mzak:Díky za obal na Neuvěřitelné příběhy. Jediné co trochu kazí orientaci je nerozdělení epizod podle disků. U první série po 6 epizodách to zas tak nevadí, ale pokud by to šlo u druhé série doplnit, tak by to bylo fajn.
pami 25.3.2009 12:16  31058
lokki: Bohužel - nevím, kolik bude dílů seriálu Neuvěřitelné příběhy. Ke Knoflíkové válce. Pustil jsem si ji nyní v klidu a bobobubo měl pravdu. Je tam původní dabing. Sice bylo umění najít dialogy dospělých, moc jich tam není. Ale podle hlasu jsem poznal Rudolfa Deyla ml. a Soběslava Sejka, který sice nedabuje Michela Galabru, ale propůjčil hlas otci Lebraquea. Vinklář mluví učitele. Tímto se omlouvám za nepřesnou ranní informaci, ale fakt jsem si nebyl jistý dabingem. Jinak v titulcích jsem narazil na další perly, např. v dabingu je použitá jedním z dětí nadávka "blbouni", která je v titulcích nahrazena mnohem tvrdší výrazem "kurva".
slarque Slarque Každý tvor má své vlastní - šílenství 25.3.2009 11:08  31057
Knoflíková válkaTa reklama přes celou horní půlku zadní strany pošetky je děsná.

Crazy Gang a záhada stříbrného dolu v kinech od 23. 4. 2009.

Ke každé vstupence do kina DVD Crazy gang na ponorce zdarma!!!

Schopnost lidí z Atypfilmu vyhmátnout z výborné skandinávské scény ty nejpitomější filmy je bezkonkurenční. Možná, že kdyby kupovali ty kvalitnější, lidi by přišli do kina i kupovali dévédéčka bez vybízení. :-(((
aannemer 25.3.2009 11:05  31056
Knoflíková válkaTak to je supééér!
lokki 25.3.2009 11:03  31055
pamiChci se zeptat kolik DVD ještě bude seriálu NEUVĚŘITELNÉ PŘÍBĚHY díky za odpověď
bobobubo 25.3.2009 10:45  31054
Knoflíková válkaTak potvrzuji původní dabing... Diskuze mi nedala si to nespustit a nezkontrolovat... :-)

[ 8530 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt