Dabing Indiana JonesePavelse: Já mám I. J. box s trilogií + bonus disc a tam jsou dabuje v každém filmu někdo jiný (L. Frej, J. Štěpnička a ještě někdo třetí, osobně mám u H. Forda nejraději Štěpničku). Kvalitou je dost blízkou někdejšímu kinodabingu, tzn. žádná velká hrůza to není, ale na originál to samozřejmě nemá. Oproti kinu je občas slyšet jiný překlad té které hlášky a podoně. Řekl bych, že pro uvedení na Nově vznikly komplet nové dabingy, které jsou použity i na dvd. |