Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Diskuze na Lopuchu,
pohlazení na duchu

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Francofolie [ŽP: 10 týdnů] (kategorie Kultura a vzdělávání) moderují mimo, panKaplan.
Archiv

Na záhlaví se pracuje

pár zajímavých odkazů:
Yahoo aneb franouzský seznam
Trocha fr. poezie, i s audio přednesem
Ode všeho kousek, jídlo, kultura
Procvičování francouzštiny na internetu

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help
 Titulek, text příspěvku  
Opište pozpátku následující text bez prostředního znaku: smapsux
[ 26 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
jelena Jelena Přednášky nyní ve Viničné - Pátečníci a mnohem víc! 8.3.2011 01:53  743
Mým hitem bylo keskse :)

Ale nedávno jsem si začala pohrávat s japonštinou a musím říct, že naprosto obdivuju ten jejich systém cca 110 slabik - a víc ani ťuk. Čeština může tiše závidět. :) (zato ty znaky... huh ;))
skip Skip To je prostě - Skipův svět 4.3.2011 20:07  742
No a mě uvedlo málem do kolen, když jsem v začátcích zjistil, že "nespa" se píše n´est-ce pas. Naštěstí jsem se z toho rychle vzpamatoval:-)
skip Skip To je prostě - Skipův svět 4.3.2011 20:04  741
diesbies [740]: Není to tak těžký. Já třeba nemám rád angličtinu, protože má chaos ve výslovnosti. Francouzština, španělština, italština, latina, němčina, norština, ruština, všechno jazyky, se kterými jsem někdy koketoval (ne že bych jimi skvěle vládl) mají jasná pravidla výslovnosti, jen sem tam maličká výjimka.

A vůbec, co je to za národy, který jinak píšou a jinak vyslovujou! To taková čeština, to je jazyk! Jak napíšeme, tak na pár výjimek i vyslovíme:-)
diesbies diesbies -každá změna přináší zhoršení 4.3.2011 10:09  740
Skip:)
Kdysi jsem koketoval s myšlenkou, že bych se učil francouzsky, ale když jsem zjistil, že "Battaille" se čte "bataj", tak jsem to vzdal.
skip Skip To je prostě - Skipův svět 3.3.2011 19:57  739
No, ten přepis je tam dost divokej, mírně řečeno:-) Francouzi jsou sice někdy kapku blázni při vyslovování cizích jmen, ale nevěřím, že by "ill" ve slově William vyslovili jako "j". Příjmení je lehko vyslovitelné "Bugero" se zavřeným "o". Nevím, co tam šaškují s tím "ø", což je norské/dánské temné "e", které je ve FJ "eu" nebo "oe" a to se v tomto slově nevyskytuje.
diesbies diesbies -každá změna přináší zhoršení 26.2.2011 11:24  738
Děkuji Shelle a Wiki :)
shelle Shelle - Good Service 24.2.2011 12:19  737
Wiki by ti poradila.
diesbies diesbies -každá změna přináší zhoršení 24.2.2011 11:53  736
Mám velkou prosbu- neporadil by mi někdo, jak se vyslovuje jméno "Bouguereau" (jedná se o francouzského klasicistního malíře). Děkuji předem :)
ocko 6.11.2010 12:29  735
Zase jednou jdu otravovat s prekladem jedne naprosto neuveritelne pisne... ;-)
Pekne prosim, smutne koukam, kdo se toho ujme?

Oldelaf & Monsieur D. Rue de Nantes Lyrics:
Je m'baladais dans la rue de Nantes
Quand quelque chose me tomba dessus
Je mis mon doigt c'était de la fiente
Ah merde, les pigeons m'ont déçu !
Me nettoyant je fis un grand geste
Pour enlever ce fard incongru
Une vieille reçut ma main un peu leste
Et tomba au milieu de la rue

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue

Ca s'est passé dans la rue de Nantes
La vieille était allongée par terre
Un jeune cycliste de vingt ans ou trente
Tentant d'éviter la grand-mère
Fit un écart vers un trente-huit tonnes
Qui l'écrasa sans faire de manières
Puis dérapa en fauchant trois nonnes
Et défonça un grand mur en pierre

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue
Un cycliste écrasé
Un camion éclaté

Y avait des cris dans la rue de Nantes
Les gens couraient vers le camion fou
Qui dans le zoo avait fait une fente
D'où s'échappaient quelques kangourous
Les marsupiaux tentèrent une ruse
En bondissant vers n'importe où
Le hasard les mena à l'écluse
Mais en sautant ils bloquèrent les écrous

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue
Un cycliste écrasé
Un camion éclaté
Des kangourous en fuite
Une écluse toute remplite


Sacré bazar dans la rue de Nantes
L'eau du canal envahit les quais
Elle inonda l'usine attenante
Qui des éponges fabriquait
Là tout imbibées, elles gonflèrent
Les murs autour finirent par céder
Et pas de chance car passait derrière
Tout le Bagad de Lann Bihoué

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue
Un cycliste écrasé
Un camion éclaté
Des kangourous en fuite
Une écluse toute remplite
Des éponges qui explosent
Le Bagad est morose

Apocalypse dans la rue de Nantes
Cent vingt bignous se mettent à sonner
Le bruit était proche de l'épouvante
Jusque dans l'espace on l'entendait
Désorientée la fusée Ariane
Vint se crasher devant un ramier
Qui s'envola et que Dieu le damne
Revint sur moi se soulager

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue
Un cycliste écrasé
Un camion éclaté
Des kangourous en fuite
Une écluse toute remplite
Des éponges qui explosent
Le Bagad est morose
Une fusée qui se croûte
Les pigeons me dégoûtent

Un pigeon m'a fait d'ssus
Y a une vieille dans la rue
Un cycliste écrasé
Un camion éclaté
Des kangourous en fuite
Une écluse toute remplite
Des éponges qui explosent
Le Bagad est morose
Une fusée qui se croûte
Les pigeons me dégoûtent
J'en ai marre des pigeons
Je déteste les pigeons
Oui je hais les pigeons
Oui je hais les pigeons !

[ 26 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt