Registrace nového uživatele     Návod     Kluby     Archív  Lopuchu     Lopuch.cz  

Diskuze na Lopuchu,
pohlazení na duchu

Lopuch.cz

Jméno:
Heslo:
Podpora LCD:
 
Klub Knihy [ŽP: 24 týdnů] (kategorie Literatura) moderují elgyn, Hornblower.
Archiv

Žádné téma není mimo - vždycky všechno skončí u knížek.
Výběr knih záleží jen na vás (bez ohledu na preference moderátorek). Jen trváme na respektování literárního vkusu druhých.
Slibujeme, že žádná z moderátorek nebude na nikoho zlá (natož aby ho vyhodila na mráz nebo mu dokonce ukázala zuby) kvůli tomu, že sem zavleče jiné knihy než romantické - pokud bude tolerovat naše červené knihovničky. Naopak si tohoto odvážného člověka budeme vážit (skoro jako kdyby četl zamilované knížky)

GOODREADS FANTASTICFICTION NEJLEVNĚJŠÍ KNIHY

JANIN KATALOG HARLEQUINEK RENČINA ČERVENÁ KNIHOVNA
SAM EASTLAND DANIEL SILVA JULIA QUINN KINLEY MACGREGOR LISA KLEYPAS TERESA MEDEIROS JANET EVANOVICH MADELINE HUNTER ROB THURMAN J. R. WARD ELIZABETH HOYT GEORGETTE HEYER ELIZABETH CHADWICK
Spřátelené kluby:     Antikvariát     Scifi + fantasy literatura    Spisovatelé      Humoristické knihy
Jak vložit odkaz:
<a href="www adresa">text příspěvku</a>

Jak vložit spoiler:
<font color="white">tento text bude napsán bíle</font>

  Nastavení klubu     Nastavení práv     Homepage     Anketa     Přítomní     Oblíbené     Lopuch     Kategorie  
autor: 
text: 
vyplnit a 
Help

Nemáte právo psát do tohoto klubu.

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  
elgyn elgyn 15.8.2016 09:18  15400
Marie Louse von Wallersee-Larisch: Paměti důvěrnice císařovny Alžběty
Drby ode dvora můžou být zajímavé, ale až do události v Mayerlingu jsou nudné.
Soudě podle knížky byla autorka poněkud prostá duchem a sebestředná. A Sisy byla totéž v bleděmodré.
Ale autorka počítala s tím, že bude nepochopena, tak to nám průměrným vysvětlila: s. 82
A jen ti, kteří stejně jako Alžběta spatřují ve své kráse záruku lásky, se dokážou vcítit do jejího utrpení. Průměrní lidé ji možná odsuzují jako ješitnou a povrchní a domnívají se, že pravé štěstí může stárnoucí žena nalézt v dětech a vnoučatech. Kdo však takhle smýšlí, není požehnán - či zatížen - takovou potřebou krásy jako císařovna.

Několikrát dostala zaplaceno, aby knihu nevydala, ale v roce 1913 už měla dost pomluv. No... tímto počinem je tedy opravdu nevyvrátila. Spíš naopak, zamotala se do toho natolik, že se nabízí otázka, co všechno překroutila a zamlčela, aby vypadala lepší.
Snaží se vylíčit sebe samu jako oběť osudu a neblahých okolností. Ale tak naivní/hloupá snad být nemohla. Kdyby jí někdo řekl, aby mu slíbila, že vyleze na strom a skočí, tak to udělá a bude se u toho tvářit, že zachraňuje monarchii.
Nicméně schopnost kopat za několik týmu najednou, je svým způsobem fascinující.
Rudolf jí dá krabičku, kterou má odvézt pryč a dát tomu, kdo se prokáže heslem. Když přijde v noci na schůzku a předá ji, příjemce se jí zeptá, jestli ví, co obsahuje. Neví. „Je to tak lepší, jinak by mohl být váš život v sázce.“ (s. 201) a hned vzápětí na s. 203 jí všechno vyžvaní. To je konspiračně velmi slabé.

Marie si vzala za manžela prvního ňoumu, kterého jí Sisi vybrala, aby mohla navždy zůstat... se Sisy. A pak skuhrá na svoje manželství. A co tak čekala? Rozhodně ne to, že se bude nudit na zámku v Pardubicích: s. 69,70
Jiří však pevně trval na rozhodnutí oddělit mě od Alžběty a nutil mě, abych skoro pořád bydlela v Pardubicích, kde koupil zámek. Tam jsem trávila tichý čas, kdy se nic nedělo, porodila jsem dvě děti a teprve naše cesta do Baden-Badenu vnesla trochu změny do mého prázdného života.

Popisek u posledního obrázku v obrazové příloze před stranou 145: Lovecký zámeček Mayerling. Zde 21. ledna 1889 zemřeli korunní princ Rudolf a Mary Vetserová.
Sice zemřeli až 30. ledna, ale co je to proti věčnosti.



s. 93 Spod
ji/jí - s. 100
elgyn elgyn 12.8.2016 12:13  15399
Guy Adams: Sherlock : archiv případů
Slovart 2015

Uvědomuju si, že jsem trochu jako Brick Heck, ale font deníku je zvolený špatně.
Taky si nejsem úplně jistá, jestli text mimo stránku je záměrem nebo jenom nepovedenou grafikou. Ale vzhledem k tomu, že chybí část textu na s. 49, kterou Sherlock Holmes přímo glosuje... Sice ze seriálu víme, o co jde, ale v knize to není vidět. (+ s. 43, 58, 84, 89, 145, 147, 156)

Navíc jsem se dozvěděla, že v literární předloze se v prvním díle se oba hrdinové jmenovali úplně jinak, paní Hudsonová se proměnila v paní Turnerovou, z Johna Watsona se stal James a jeho žena zemřela a pak se znovu objevila a pak zase zmizela, John Watson byl zraněný tu do ramene, tu do nohy... Podle autorů šlo zkrátka o to, že Doyle neudržel myšlenku. To se mám tedy na co těšit.
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 11.8.2016 21:55  15398
Suzanne Collinsová: Hunger Games - Aréna smrti čte Tereza Bebarová

Bebarová hezky čte. Příběh se mi líbil už při dřívějším čtení. Film je samozřejmě dost osekaný.

Jo Nesbø: Červenka čte Hynek Čermák

Čermák hezky čte. Četla jsem ji kdysi jako Červenka nese smrt, ale nevím, jestli se nějak významně ty překlady liší. Je to třetí Harry Hole. Druhý díl ještě nenačetli. Ze všech Harry Holeů se mi Červenka líbila nejvíc.
elgyn elgyn 11.8.2016 14:28  15397
Amanda Quick: Volání sirén
Baronet 2016

Tyhle paranormální romány ze současnosti mi poněkud splývají, občas zahlédnu známé jméno, ale příběh hrdiny si vybavím málokdy. Jedinou konstantou zůstávají prachoví králíčci - a Lorelei je výjimečně roztomilá. Tedy než ukáže zuby. Nebo než ukradne všechny koblihy.

s. 246 Neuršit
elgyn elgyn 11.8.2016 08:16  15396
Mia Sheridan: Archerův hlas
Baronet 2015
Tak moc bych chtěla dát lepší hodnocení, ale opravdu to nejde. Už tam chyběla jen duha a růžoví jednorožci.
Po několika pokusech nemám k MS důvěru a touto knížkou jsem skončila definitivně.
Mohla být úžasná, ale je taková nedotažená, zbytečně patetická a chvílemi nelogická. Nepochopila jsem, proč Archer, který si tak střežil své soukromí, nechal poprvé otevřenou bránu.

Nejsem si úplně jistá, že by bylo testem DNA možné určit, že Archerovým otcem byl vlastně jeho strýc. Podle internetu je to možné v případě, že máte k dispozici DNA otce, strýce a matky, ale v tomto případě jsou všichni tři mrtví. Takže se autorka spokojila s tím, co si pamatoval sedmiletý Archer a jak bylo všem jasné, že je synem svého „strýce“ už od prvního pohledu do kočárku. No.

„Zlá královna“ mě zklamala. Vládla městu a všeho se vzdala, protože jí syn vyhrožoval, že ji zažaluje? Bez důkazů?
s. 377 Řekl, že jí poradil, aby odjela pryč, jinak proti ní vznese obvinění. Přestože neměl dostatek důkazů, aby proti ní zahájil trestní stíhání, v Pelionu ji už nečekalo nic než opovržení všech místních. Dvacet let si z opovržení nic nedělala a teď usoudila, že je čas v hanbě odejít? A z čeho by ji obvinili? Že řekla vrahovi, který byl propuštěn na kauci, kde žije svědek, který ho může usvědčit? Navíc jediný, kdo by proti ní mohl svědčit, je mrtvý. Dost chabá zápletka. Vzhledem k tomu, že i kdyby byl Archer synem jejího manžela a měl by v pětadvaceti leccos získat, měla dva roky na to, aby dědictví probendila. Mohla aspoň odejít ve velkém stylu.
***
nash nash poutník na cestě 10.8.2016 11:31 - Oblíbené kluby (14:21) 15395
StmíváníDík. Takže se to dá nejen číst, ale i kladně ohodnotit? To je dobrá zpráva. :-)
elgyn elgyn 9.8.2016 06:52  15394
nashMoc se mi líbilo Stmívání, ale další díly už mi nepřišly tak dobré.
Hostitel je mnohem lepší.

Hornblower
To si piš :-)
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:17  15391
Katja Kettu: Porodní bába

prý nejlepší finská kniha za poslední dobu
takže tři vypravěči, několik časových rovin
byla jsem zmatená, ale čím dál jsem se dostávala, tím to bylo srozumitelnější

Štěpán Kopřiva: Asfalt

prokousala jsem se začátkem, a po příchodu do pekla mě čekala jízda, masakr a suchý humor, který mám ráda. Autor umí hezky pracovat s jazykem.
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:06  15390
elgyn [15380]: Na s. 106 se objeví strážník Watkins. A čí dědeček se jmenoval Watkins a byl strážníkem v Londýně? Ano, dědeček Sama Eastlanda. to je příjemný bonus, ne?
hornblower Hornblower OVÁ - Fish for it! 8.8.2016 21:05  15389
nash [15388]: já ji četla a líbila se mi, ale já nejsem moc náročný čtenář.
nash nash poutník na cestě 8.8.2016 20:21 - Oblíbené kluby (14:21) 15388
DotazŘekněte, dá se číst série Stmívání?
elgyn elgyn 8.8.2016 16:41  15387
Simone Martini: Mysterium Michelangelo
F.R.Z. agency 2015

Mám pro Michelangelo slabost, ale jediným mystériem pro mě zůstává, jak tohle může někdo vydat.
V patetické předmluvě stavební a developerská firma skromně připomíná, že onehdá uplynulo 450 let od smrti „Mistra“. A také tato firma slaví – svoje 25. narozeniny.
Pak přišla ta „ojediněle pojatá publikace.“

Ráda bych šetřila se slovy, tak se omezím na konstatování, že soudě dle tohoto paskvilu je autor zaměřený jediným směrem. A není to umění.
Od „obrovského množství ztopořených kamenných věží“, milence na vinici, luzné představy, prostitutky až po sluhu, který sice dobře vaří, ale „chodí do chléva za ovcemi s kradmým pohledem okolo sebe“ atd.

Autorův styl je… mizerný. Tohle je zářným příkladem toho, že knihu může napsat opravdu každý.
Jsou tam i perly typu:
s. 87
„Piješ při práci víno? No pěkně!“

Na s. 227 přichází kapitol „Život po životě“, která už nic nemohla zachránit. A nezachránila, protože byla stejně hloupá a nudná jako zbytek knížky.

Poslední strana je věnována „Pikantnostem ze Sixtinského stropu“.
Nahý Adam, výřez ze Stvoření Adama, kde je Bůh a žena za ním má odhalené prso nebo holý zadek na Stvoření Slunce a Měsíce… to jsou vskutku pikantnosti.
I když holým zadkem by se tohle charakterizovat dalo.

Co říci závěrem? Pokud chcete knížku o Michelangelovi, doporučuju KTEROUKOLIV JINOU.
elgyn elgyn 8.8.2016 16:25  15385
F. M. Dostojevskij: Uražení a ponížení
Dobrovský 2015

Část čtvrtá – chybí kapitoly V a VIII.
Je tam spousta překlepů. Nakladatelství sice tvrdí, že původní překlad přizpůsobilo současnému spisovnému úzu, ale nevypadá to tak. Interpunkce je prapodivná.
s. 28 „…budoucnosti!“ Říkával.
s. 30 oče ze mě nespouštěla
s. 35 jinou starost, starost ; do které se zabral atd.

Je to můj dojem, nebo jsou tam všichni neustále nemocní, nešťastní nebo mrtví? To je trochu otravné.

Svým způsobem se mi líbila, ale vzdala jsem to na s. 73. Kdybych neměla co číst, tak bych se dokopala ke konci, ale pokud mám na vybranou, tak stačilo.
elgyn elgyn 8.8.2016 16:10  15384
Suzanne Weyn: The Diamond Secret
Simon Pulse 2009

Vždycky jsem milovala příběhy o Anastázii. A mám jisté podezření, že autorka má taky ráda animovanou verzi.
Vybrala jsem si ji v podstatě naslepo, ani jsem nedoufala, že bude TAK skvělá. Už mi tam chyběl jenom Pekkala.
Je sice předvídatelná, ale moc hezká.


s. 3 She must have survived the first round of shooting – all tree sister had.
Všechny tři? Snad všechny čtyři, ne?

s. 166 Alexandra was a German princess, as was Marie Antoinette before she become the Queen of France.
Marie Antoinetta byla sice Rakušanka, ale co už.

Nepochopila jsem, proč Jusupov je Yuperov.

s. 168 Dubinksy [Dubinsky]
elgyn elgyn 8.8.2016 15:34  15383
Sam Eastland: Red Icon
Faber & Faber 2015

Řekla bych, že je to můj oblíbený díl, ale to jsou všechny.

Věra Sládková: Malý muž a velká žena aneb Vlak dětství a naděje
XYZ 2004

Vlak dětství a naděje je můj oblíbený seriál, ale z knihy jsem poněkud rozpačitá.
Nicméně je dobré přečíst si i předlohu, která je dost odlišná, i když některé pasáže vypravěčky jsou doslovné. Nicméně seriál je trochu tendenční – kufřík, který Anna Urbanová ukradla na nádraží, nebyl plný letáků, ale jitrnic, takže žádná zásobovací odbojová akce se nekonala. Kupodivu tam není dojemná scéna vítání sovětských osvoboditelů ve sklepě, tatínek nestavěl barikády, Sepp neumřel ve sklepě atd.
Knižní tatínek není tak roztomilý jako seriálový, v knize je to otravný opilec. Naopak Milan Stehlík (nápadník Věrky) není takový debil jako v seriálu a jeho matka není megera.

Korektura je k pláči:
s. 21 Mám nad už halucinace
s. 52 „…uvidí,“ Zahučel ten vzadu.
s. 249 „Jo,“ Hlesl…
s. 329 Tažnej pátk

uvozovky – s. 21, 52, 105, 210, 241


Annie Burrows: Nevěsta na přání
Historická romance 8/16


Varování: budu prozrazovat.

Nuda, nuda, šeď, šeď. Neschopný tupý hrdina, tupá hrdinka a chatrný nudný příběh.
Je nelogická. Vzali se z rozumu, ona si ho v podstatě vzít nechtěla. Tak proč potom dělá vědu z nějakého seznamu?
Hrdina je sice plnoletý, ale jeho majetek spravují správci a on ho bude spravovat až po sňatku. A ten musí být do čtrnácti dní? Musel se oženit tak rychle, aby u něho mohla žít patnáctiletá nevlastní sestra, která by jinak žila u x-krát nevlastní rodiny?
Vikomt je sice hlavou rodiny, ale k ničemu mu to není. Ale stačilo to na to, aby hrdinku přesvědčil, aby si ho vzala.
A bo se manželství může každou chvíli zvrtnout, čestně ji varoval, že s výrobou dědice začnou hned.
Mary si uvědomuje, že některé ženy by to urazilo, ale ona je polichocená, že ji chce aspoň teď. Než se zase vrátí ke svým prostopášnostem, na které má nárok.
A hned po svatbě našla seznam. Pořád nuda. Celý den se tím užírala, ale pak se hrdina vrátil, hodil ji na postel a měl tak úžasnou hruď (a že měla s čím srovnávat, protože doma často pozorovala polonahé námořníky) a svlékl ji tak rychle a šikovně, že bylo zjevné, že sex bude zážitkem.
Když přijedou k domu hrdiny, zjistí, že je prázdný. Dovnitř se musí vloupat oknem a pak romanticky přenese hrdinku přes práh zadních dveří. Pak si jde prohlédnout dům. Včetně stájí. Zatímco zavazadla nechal u hlavního vchodu na schodech. V dešti.
Mary je praktická žena. Do mísy dá vejce, nastrouhá sýr, našlehá a naleje na rozpálenou pánev. Pak vejce šlehá. A do misky přidá nakrájenou šunku. A je z toho omeleta. No. Budiž jí ke cti, že v originále přidala šunku na pánev a ne do misky.

Bez ohledu na techle a mechtle v každé možné místnosti a místě, pořád o svém manželovi přemýšlí jako o… manželovi, popř. o lordu Havelockovi.

Manžel, který jde v prosinci na uhlí jen v pumkách, je idiot. Kabát ani košili neměl, bo nechtěl brát hrdince přikrývku. Husí kůži měl i na zádech, takže zjevně nebyl schopný v obydleném domě, popř. ve svých zavazadlech, najít něco na sebe.

Ve chvíli, kdy došlo na odělené ložnice, došlo Mary, že se do svého lorda Havelocka zamilovala. I když lord přicházel noc co noc s nabídkou kvalitního sexu, hrdinka odmítala.
a) byla uražená, protože mají oddělené ložnice
b) nechtěla „decentní manželské hrátky“, protože věděla, že on toho umí mnohem, mnohem víc

Po týdnu celibátu mu oznámila, že chce zpátky do Londýna a před odjezdem mu připíchla k polštáři svůj vzdoroseznam. Tím ho přinutila, aby se zamyslel, přilezl ke křížku a odešli vstříc zapadajícímu slunci.

To jako vážně?



Konverzace „Máte raději město nebo venkov?“ mi přišla zmatená.
s. 35
„Ale nějak mi přišlo, že jste žila na venkově.“
„Ano, žila jsem v Portsmouthu (…) A jsem tu [v Londýně] teprve krátce, nedokážu říct, jestli se mi to líbí nebo ne.“
„Ale nemáte nic proti životu na venkově?“ (…)
„Nevím, protože jsem vždycky žila ve městě.“



s. 9 „…ucha,“vložil
s. 79 ženěníasi
s. 188 zrcadlem,projel
s. 192 uchanějaký



ji/jí – s. 126

[ 9483 ] <Novější  <<<Nejnovější  Nejstarší>>>  Starší>  

(c) 2001-2011 Lopuch.cz   
Kontakt