Nigel Goodall: Benedict Cumberbatch
XYZ 2014
Kdysi dávno jsme tu o ní mluvili. Girin1 dokonce pravila: Ale pořizovat si životopis osmatřicetiletého živého chlapa, který zrovinka pořádně odstartoval kariéru (no a je to Sherlock), tak to není kultura, to je masturbace.
Bohužel musím říct, že měla naprostou pravdu.
Autor je velmi mizerný spisovatel a měl by se držet rozhovorů, které uveřejňují televizní programy a/nebo není prostě o čem mluvit.
Sice na každé druhé stránce uvádí, že BC je úžasný, inteligentní a vzdělaný člověk, ale tady to není poznat.
Navíc opravdu nemá o čem psát, takže došlo i na obvyklé vycpávky typu: „tento den se také narodil ten a ten“, rozvádí osudy leckoho, kdo jde jen kolem, a odbíhá tak daleko, že je zjevné, že nedokáže myšlenku ani udržet, ani opustit.
s. 119
Hobit se ale nakonec ukázal být obtížnějším oříškem, než se zdálo, a tak se ze dvou filmů staly tři a natáčení se protáhlo - podobně jako u druhého a třetího dílu Pirátů z Karibiku od Jerryho Bruckheimera (ve kterých hrál Johnny Depp a Keira Knihgtleyová, s níž si Benedict zahrál v Pokání).
Nakladatelství XYZ opět povolalo do zbraně svého nejlepšího překladatele, který mi zprznil knížky o Pekkalovi. A který se vyžívá v poznámkách překladatele. Od něho jsem nečekala vůbec nic (tedy spíš to horší než nic ), ale kdyby proběhla nějaká redakční práce, byly by k anglickým titulům přiřazeny české názvy, popř. by u jednoho filmu nebyl střídavě používám český a anglický název, např. s. 63 David Nicholls: Started for Ten vyšla už v roce 2012 jako Otázka za deset. Že neznají Vlaštovky a Amazonky je ostuda. (s. 34 a dobrodružství z knihy/filmu Swallows and Amazons )
s. 34 Protože byl jedináček Má ještě starší napůl nevlastní sestru. Na konci knihy je potom psáno „de facto“ jedináček.
NB, v anotaci se praví: Proslavil se jako Sherlock Holmes, aktuálně oslňuje jako Julian Assange . Zatímco podle knihy to byl „největší kasovní propadák roku 2013“.
Ve filmografii jsou jeho role řazeny od nejnovějších, což mi připadá logické na csfd, ale ne v knížce.
Dokonce obsahuje i „Filmový slovníček od Charlotty Rasmussenové“, který obsahuje opravdu důležité informace. Konečně se dozvíte, co jsou to bonusové materiály, CD, červený koberec, dabing, dekorace, DVD, improvizace, karavan, kaskadéři, klíčování na barevném pozadí, komentář mimo obraz, komparz, kredity, lokace, mikrofonní tyč, nahrávací studio, natáčení plán, obsazení, pokračování, postava, producent, propagační předměty, rekvizita, režisér, scéna, sitcom, spoiler, střižna, titulky, upoutávka, VHS atd. To jako vážně?
|