666 [37474]: To by bylo. Jenže čeština "ostré š" nemá, tady je tomu zřejmě nejblíž právě "šč", tak se to do češtiny přepisuje takto.
Desdichado [37473]: To ne. To spíš Marie Pekar-Adam, Monika Babiš a podobně... dobře, tady asi přeháníme, pokud se žena jako -ová narodila, mělo by se to tak psát, ať si o tom myslíme co chceme.
A stejně tak opačně - pokud se žena narodila jako Kim Smith, je to Kim Smith, ne Smithová. Byť to v češtině může způsobit nedorozumění, bavíme-li se třeba o tenisovém zápase a napsali bychom "Smith porazila Clijsters" - v tuto chvíli není jasné, kdo porazil koho a pokud bychom nechtěli použít -ová a skloňování, muselo by se na to opisem "Smith zvítězila nad Clijsters" nebo nějak podobně. |